日文歌詞:
最後の列車が もうすぐ出るよ
絕對 乘り遲れるな

蒼い星屑 散らばる夜の空に
廣さを知る
何もしないで 夢だけを見ていても
近づけないよ
過去のすべてを 鞄に詰めて
今すぐ 旅に出ろよ
暗闇のレ一ルのその先に
新しい世界が廣がる
Last train 僕らを乘せて
未來へ走る
もう 誰も止められない
ambitious
Last train 僕らを乘せて
希望の驛に著くまで
胸の奧たぎるその想い
情熱が加速するんだ
誰にも一枚 チケットがある
絕對 無馱にするなよ

白み始めた 東の地から次の
朝が來るよ
光の強さ 可能性はいつでも
眩しいものさ
こんな自分に 何ができるか
心配しなくてもいい
人はみな 生まれ變われるんだ
人生を乘り換え スタ一ト
Last train 僕らは進む
脅目も振らず
そう 信じなきゃいけない
行き先を…
Last train 僕らは進む
愛しい人を待たせて…
目の前の景色 過ぎるだけ
遠い夢 見續けるんだ
最後の列車が もうすぐ出るよ
絕對 乘り遲れるな


それぞれの 明日があるように
それぞれの レ一ルがあるんだ
Last train 僕らを乘せて
未來へ走る
もう 誰も止められない
ambitious
Last train 僕らを乘せて
希望の驛に著くまで
胸の奧たぎるその想い
情熱が加速するんだ
最後の列車に 飛び乘った時
初めて 夢が近づく

中文歌詞:

 

最後的列車
即將出發
絕對不要耽誤


蒼白的群星
散佈在夜空
深知世界的廣闊
什麼也不用做
只凝望夢想
不要靠近
對於過去的一切
裝入包裡
現在立即啟程


黑暗軌道的前方
新的世界在拓寬


最後的列車
讓我們乘上
奔向未來
已經 誰也無法阻止
滿懷雄心
最後的列車
讓我們乘上
在到達希望的車站以前
在內心深處沸騰的那份思念
熱情將加速迸發


誰都有一張
車票
絕對 不能白白浪費


開始發白的
東方之地將迎來下一個
早晨
光芒的力量
可能性總是
有著令人眩目的一面
這樣的自己
可以做到什麼?
不需要擔心


每個人都
會煥發新生
換乘另一段人生
重新開始


最後的列車
我們將前行
不往旁邊看
對 必須相信
對那進發的前方…
讓心愛的人等候…
眼前的景色
只會經過
遙遠的夢想
將繼續守望


最後的列車
即將出發
絕對 不要耽誤


就像擁有各自的
明天那樣
都有各自的
前進軌道

最後的列車
讓我們乘上
奔向未來
已經 誰也無法阻止
滿懷雄心
最後的列車
讓我們乘上
在到達希望的車站以前
在內心深處沸騰的那份思念
熱情將加速迸發

最後的列車
跳上去的時候
離最初的夢想更為接近

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()