公告版位

歌詞陸續發表中
最新相關情報請關注推特: https://twitter.com/ApiuTao
目前已發表的歌詞:
*AKB48系 共1031首中日歌詞*...* SCANDAL 共99首中日歌詞*
*生物股長 共79首中日歌詞*...* 新垣結衣 共39首中日歌詞*
*西野加奈 共99首中日歌詞*...* PERFUME共55首中日歌詞*
*miwa 共56首中日歌詞*

喜歡的話歡迎加入FB粉絲團 Facebook

分享

目前分類:perfume (55)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

日文歌詞:

完璧な計算で造られた楽園で
ひとつだけ うそじゃない 愛してる
どうして ねぇコンピューター
こんなに 苦しいの
あー どうして おか(しい)の
コンピューターシティ

雲と雲の間を突き抜けて
誰も見た ことの ない場所へ
夢の中で描いていた場所へ
ありふれた スピードを超えて
もうすぐ 変わるよ 世界が
もうすぐ 僕らの 何かが 変わるよ

完璧な計算で造られたこの街を
逃げ出し(たい)壊したい
真実は あるのかな
完璧な計算で造られた楽園で
ひとつだけ うそじゃない 愛してる

どうして ねぇコンピューター
こんなに 苦しいの
あー どうして おか(しい)の
コンピューターシティ

絶対故障だ てゆうかありえ(ない)
僕が 君の言葉で 悩むはずはない

記憶と記憶の間たどって
誰も見た ことの ない場所へ
夢の中で描いていた場所へ
ありふれた スピードを超えて
もうすぐ 変わるよ 世界が
もうすぐ 僕らの 何かが 変わるよ

完璧な計算で造られたこの街を
逃げ出し(たい)壊したい
真実は あるのかな
完璧な計算で造られた楽園で
ひとつだけ うそじゃない 愛してる
どうして ねぇコンピューター
こんなに 苦しいの
あー どうして おか(しい)の
コンピューターシティ

絶対故障だ てゆうかありえ(ない)
僕が 君の言葉で 悩むはずはない

中文歌詞:

 

在這座用完美計算建造的樂園

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

愛したいの ギュッとしてるの
采配はキミだけ
選んで 單純に 感情の 方向は

play the GAME
please again
play the GAME
try the new world
let's play the game


壞したいの 知ってるの
最後には キミだけ
選んで 判斷は 感情の 方向は

play the GAME
please again
play the GAME
try the new world
let's play the game

play the GAME
please again
play the GAME
try the new world

play the GAME
please again
play the GAME
try the new world
let's play the game

中文歌詞:

深深地想要愛
只有你能指揮
單純的選擇感情的方向

play the GAME
please again
play the GAME
try the new world
let's play the game


知道要破壞吧
到最後 還只有你
判斷 選擇了感情的方向?

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

這首都英文 就不翻啦

 take me take me take me tonight
take me take me (take me tonight)
take me take me take me tonight
take me take me (take me tonight)

take me take me take me tonight
take me take me (take me tonight)
take me take me take me tonight
take me take me take me tonight

take me tonight tonight
uh…(It rained for a time)
uh…(beautiful sight)


take me take me take me tonight
take me take me (take me tonight)
take me take me take me tonight
take me take me (take me tonight)

take me take me take me tonight
take me take me (take me tonight)
take me take me take me tonight
take me take me take me tonight

take me tonight tonight
uh…(It rained for a time)
uh…(beautiful sight)

take me tonight
take me tonight tonight
uh…(It rained for a time)
uh…(beautiful sight)


前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

素敵な朝が来て 二人で過ごしたら
あたりまえの幸せがくるかな?
キミが思いついた 最高のアイディア
すぐに 試してみたいけれど

柔らかできれいな言葉たち並べて
おだやかでやさ(しい)人になれるわ
新しい世界で 自分を隠して
たぶん でもね 私は

(セラミックガール)恋をしたいけど
(say love me girl)アンテナ届かない
(セラミックガール)透き通るような
(It's brave new world)世界に生きたいのよ
(セラミックガール)恋をしたいから
(say love me girl)テレパシー信じて
(セラミックガール)この気持ちだけは
(It's brave new world)作り物じゃないでしょ

素敵な服を着て 買い物に出かけて
あたりまえのように刺激的で
誰か思いついた 人工の夢いっぱい
なにか違和感に気がついた

柔らかできれいなスタイルでキラキラ
あの子みたいにかわいくなれたら
新しい世界で 毎日夢いっぱい
たぶん でもね 私は

(セラミックガール)恋をしたいけれど
(say love me girl)アンテナ届かない
(セラミックガール)透き通るような
(It's brave new world)世界に生きたいのよ
(セラミックガール)恋をしたいから
(say love me girl)テレパシー信じて
(セラミックガール)この気持ちだけは
(It's brave new world)作り物じゃないでしょ

中文歌詞:

 

Ceramic Girl

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

キミの輝き 甘い囁き
僕のため息はつきたりないほど
空の明かり 眩しい光
寶石箱みたい ちりばめた
twinkle snow
銀色の powdery snow
包み迂む twinkle snow
ラララララララ

ラララララ 冷えた兩手に
ラララララ ホットココアを
ラララララ 雪の降る夜は
ラララララ キミのはにかんだ
ラララララ 顏を見つめて
ラララララ 色々想うよ
ラララララ すこしいじわるした

あの日の思い出 もう離さないで
やっと縮められた
キミとの距離は
まだ元通り じゃないしスロ一リ一 心の冰
溶かせたらいいね
キミの輝き 甘い囁き
僕のため息は つきたりないほど
空の明かり 眩しい光
寶石箱みたい ちりばめた
twinkle snow
銀色の powdery snow
包み迂む twinkle snow
ラララララララ

願いを葉えて 想いを伝えて 指が震えた
キュ一ティ一ガ一ル
ラララ twinkle snow powdery snow

あの日の思い出 もう離さないで
やっと縮められた
キミとの距離は
まだ元通り じゃないしスロ一リ一 心の冰
溶かせたらいいね

キミの輝き 甘い囁き
僕のため息は つきたりないほど
空の明かり 眩しい光
寶石箱みたい ちりばめた
twinkle snow
銀色の powdery snow
包み迂む twinkle snow
ラララララララ
中文歌詞:

 

你的閃耀 甜言蜜語

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:


Perfume 

マカロニ
詞曲:中田ヤスタカ
演唱L:Perfume

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

中日歌詞:

Can't stop feeling 不自然なガール
无法停止思念 不自然的女孩 
これ以上惑わさないでね 
不要再这么迷惑我了

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

日文歌詞:

世界で一番好きだ的な
あなたしかいらないのよ的な
あなたのために生きるわ的な
ことなんて絶対に今は言わないわ Fake it

最高になりたくって 一番になりたくって
ねえもっと気にとめて キミの興味ひきたくって

なのにまた強がって ちょっぴりのムリもして
残念な結果だって 落ち込んでる暇はないよ

(じゃましないで) タイミング見計らって
(私を見て) 思い切って距離を詰めて
(勇気出して) 言葉に出さなくっちゃ
(この気持ちを) 今しかない でも

世界で一番好きだ的な
あなたしかいらないのよ的な
あなたのために生きるわ的な
ことなんて絶対に今は言わないわ Fake it

大人気キミにとって 特別になりたくって
もっと一緒にいて 今夜はねえふたりきりで

(じゃましないで) タイミング見計らって
(私を見て) 思い切って距離を詰めて
(勇気出して) 言葉に出さなくっちゃ
(この気持ちを) 今しかない でも

世界で一番好きだ的な
あなたしかいらないのよ的な
あなたのために生きるわ的な
ことなんて絶対に今は言わないわ Fake it
中文歌詞:

 

像是 在這世上我最愛你

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
今日はどこに行こうかな?
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
ふたりの思い出を重ねて

眩しくて 目が覚めた日は
ちょっとだけきもちいい
眠いけど せっかくだし

キミはもう 起きているかな?
今日の予定を 勝手にたてるの

ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
今日はどこに行こうかな?
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
ふたりの思い出を重ねて
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
明日はどこに行こうかな?
キミといると行き先はどこも特別に変わるの

信号が青に変われば
あとはこの先に
まってるのは 広い海

海岸を沿うように駆ける
いつもの音楽を
BGMにして

ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
今日はどこに行こうかな?
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
ふたりの思い出を重ねて
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
明日はどこに行こうかな?
キミといると行き先はどこも特別に変わるの
中文歌詞:

欸 欸 欸 欸
今天,我想我應該去哪裡?
欸 欸 欸 欸
兩個重疊的記憶

我醒來的燦爛的陽光
就像一個小米飯Dakeki
然而痛苦,但困

基米是現在正在發生什麼?
今天的事件Positing擅自

欸 欸 欸 欸
今天,我想我應該去哪裡?
欸 欸 欸 欸
兩個重疊的記憶

<a href="http://jpop.yinyueabc.com/Perfume/%E3%81%AD%E3%81%87/?trans=zh-CN">ねぇ 歌詞<a> 
<a href="http://www.yinyueabc.com">音樂 ABC<a>

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

中日歌詞:

 

チョコレイト・ディスコ
巧克力・迪斯科
*n

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

中日歌詞:

 

ナチュラルに恋して
自然地去戀愛

 

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

パーフェクトスター

I still love キミの言葉が まだはなれないの
あの日あの場所で 凍りついた時間が
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
手をのばしても もう届かない

パーフェクトスター

たぶんね キミは本当は(そう) 全てパーフェクトなスター
つかめない風のように 気楽そうに映るスタイル

ありのまま ゆらがないように 後ずさりなんてできない
今も大切なあのファイル そっと抱えたあのまま

I still love キミの言葉が まだはなれないの
あの日あの場所で 凍りついた時間が
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
手をのばしても もう届かない
ああ キミの言葉が まだはなれないの
あの日あの場所で 凍りついた時間が
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
手をのばしても もう届かない

パーフェクトスター

たぶんね キミは本当は(そう) 全てパーフェクトなスター
つかめない風のように 気楽そうに映るスタイル

愛の前に 悩まないように 後もどりなんてできない
今も大切なあのファイル そっと抱えたあのまま

I still love キミの言葉が まだはなれないの
あの日あの場所で 凍りついた時間が
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
手をのばしても もう届かない
ああ キミの言葉が まだはなれないの

中文歌詞:

 

Perfect Star……

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

この道を走り進み進み進み続けた
地図に書いてあるはずの町が見当たらない
振り返るとそこに見えていた景色が消えた
この世界 僕が最後で最後最後だ エレクトロ・ワールド
地面が震えて砕けた 空の太陽が落ちる 僕の手にひらりと

本当のことに気づいてしまったの
この世界のしくみ キミに手紙残すよ

ああ あああ ああ あああ
ああ あああ oh yeh エレクトロ・ワールド

街ゆく猫だって空を飛んじゃう街で
キミの存在さえ リアリティーがないんだよ

ああ あああ ああ あああ
ああ あああ oh yeh エレクトロ・ワールド

見えるものの全てが 触れるものも全てが
リアリティーがないけど 僕はたしかにいるよ
この道を走り進み進み進み続けた
地図に書いてあるはずの町が見当たらない
振り返るとそこに見えていた景色が消えた
この世界 僕が最後で最後最後だ エレクトロ・ワールド
地面が震えて砕けた 空の太陽が落ちる 僕の手にひらりと

僕の手にひらりと…

この世界のスイッチ 押したのは誰なの
あああ もうすぐ 消える エレクトロ・ワールド

中文歌詞:

 

這條道路無限向前延伸著延伸著延伸著連接哪邊

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

Everything you need to know. The Voice
キュンとする一瞬の戀が
輝く寶石みたいに續くなら

大抵のことは難しい
面倒だけど 必要で
見えるものは 不確かで
いつでも夢を見たいけど
點と點をつなげてこ
everything を合わせてこ
Everything you need to know. The Voice
キュンとする一瞬の戀が
輝く寶石みたいに續くなら
Everything you need to know. The Voice
近づいて 離れてく
キミのパズルはまだ解けないまま

ボクトキミハ ニテイルネ
ウソの自分 演じてる
合わせないで 今はただ
本當のキミが知りたいの
線と線をつなげてこ
everything を合わせてこ
Everything you need to know. The Voice
キュンとする一瞬の戀が
輝く寶石みたいに續くなら
Everything you need to know. The Voice
近づいて 離れてく
キミのパズルはまだ解けないまま
點と點をつなげてこ
everything を合わせてこ
Everything you need to know. The Voice
キュンとする一瞬の戀が
輝く寶石みたいに續くなら
Everything you need to know. The Voice
近づいて 離れてく
キミのパズルはまだ解けないまま
線と線をつなげてこ
everything を合わせてこ
中文歌詞:

 

EVERYTHING YOU need to know the voice

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

butterfly…

butterfly…

薄い 羽のように 輕くしなやかに
ふわり 香り殘し 飛んで消えるように
甘い 光の粉 まるで誘うように
fly away 捕えられない ああ美しい

butterfly…

強い 磁石みたいに キミは 引き寄せる
ああ 風鈴を搖らす 飛んで迷わせる

butterfly…

butterfly…
中文歌詞:

butterfly…

butterfly…

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

ah ah 僕のことを
yeh yeh そんな目をして
ah ah 見つめないで
yeh yeh 何か外れた

あぁ まっすぐな道を
行ったり来たりの
変わらない日々を
あぁ ゆっくりとふたり
過ごすのもいいけど
味気ない 何か たぶん

ah ah はみ出してる
yeh yeh そんな刺激
ah ah 欲しいよもっと
yeh yeh うずうずしてる
ah ah 僕のことを
yeh yeh そんな目をして
ah ah 見つめないで
yeh yeh 何か外れた

あぁ せっかくの時も
あっさりしてるの
もったいないでしょ
あぁ ゆっくりとふたり
過ごすのもいいけど
味気ない 何か たぶん

ah ah はみ出してる
yeh yeh そんな刺激
ah ah 欲しいよもっと
yeh yeh うずうずしてる
ah ah 僕のことを
yeh yeh そんな目をして
ah ah 見つめないで
yeh yeh 何か外れた

crack a smile
come up smile
flash a smile
plastic smile
中文歌詞:

 ah ah  不要用
yeh yeh  那種眼神
ah ah  凝視著我
yeh yeh  有東西脫落了

ah  在筆直的道路上
來來去去
一成不變的每一天
ah  兩個人就這麼悠閒的
度過也沒什麼不好
但總覺得有點  平淡

ah ah  外露的
yeh yeh  那種刺激
ah ah  想要更多
yeh yeh   躍躍欲試
 ah ah  不要用
yeh yeh  那種眼神
ah ah  凝視著我
yeh yeh  有東西脫落了

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

本当のキミを 知りたいの
キラキラで目が眩むけど
斜めから恋しながら
その秘密を解いて

足りないよ キミを 知りたいの

触れる指先が切れそうだ
最高の甘い笑顔で嘘ついた
キミはいつでもシークレット

いつか抱きしめたいでしょ
駆け引きの見える場所
うしろ姿が切ない
それはほら気のせいでしょ

これは運命なんだね
たしかにそんなようだね
いつも信じているよ
気づかないふりするよ

中文歌詞:

 我想認識真正的你  
雖然閃爍得令我眩暈 

側面的愛  
解開秘密  


還不夠 我想更加瞭解你 
接觸的指尖就像快被撕裂 
用最甜美的笑容撒謊  
你總是個Secret  


總有一天想擁之入懷吧 
在看得見心機的地方 
令人心酸的背影 
那應該只是你想太多而已  

這應該就是命中注定 
看起來的確就是如此 
我會永遠相信你 
我會裝作沒發覺的樣子

(譯者為perfumefctw)


前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

中日歌詞:

このモノクロームエフェクト 飛び出すスケール不足
這個單色效應 跳出規模不足
でもサビ付く事は無いけど 釣り合ってない
雖然沒有生鏽 卻失去了平衡
心歯車 バランス
心的齒輪 平衡

誰かも言ってた 都会には空は
有人或許這麼說了 都市裡
あるけど狭くて 真っ暗だらけだよ
雖然有天空卻狹小 一片黑暗阿
見えない向こうに 宇宙中星は
在看不見的遠方裡 宇宙中的星星
変わらず広くて 無限な世界なの
依然的廣大 是無限的世界阿

都会の星は 少ないんじゃなく
都市中的星星 並不是少
雲に埋もれて ズルル ズル スベル
而是被埋在雲層中 滑 滑 滑翔

※このモノクロームエフェクト 心の回路切れてる
這個單色效應 心的迴路被切斷
今ズルさを身につけても 欲望に 埋もれてく
現在就算學會耍詐     卻還是被慾望掩埋

このモノクロームエフェクト 飛び出すスケール不足
這個單色效應 跳出規模不足
でもサビ付く事は無いけど 釣り合ってない
雖然沒有生鏽 但卻失去了平衡
心歯車 バランス※
心的齒輪 平衡

窒息しそうで カラフルな心が
就像要窒息一般的 彩色的心
外見変えても 見つかる訳も無く
就算改變外表 還是找不到
見つけてほしくて 踏ん張ってみるけど
想找到到些什麼 試著加油了
流行りから脱線 それは怖いあの子
卻從最前端開始脫節 真是可怕阿那孩子
雲を突き抜け 光る事さえも
穿越雲際 甚至發光發亮
難しい街 ズルル ズル スベル
險惡的城市也 穿 穿 穿越
このモノクロームエフェクト 心のメモリ増やして
這個單色效應 心中的回憶也增加
あのショウウインドウに見惚れない 誰でもない 自分だし
不對眼前的櫥窗著迷  誰都不像 自己就是自己
このモノクロームエフェクト 頭の中シェイプアップ
這個單色效應 在腦中shake up
ただスマートに想像して アクティブな
有智慧 活潑一點的想像一下
心歯車 バランス
心的齒輪 平衡
都会の星は 少ないんじゃなく
都市中的星星 並不是少
雲に埋もれて ズルル ズル スベル
而是被埋在雲層中 滑 滑 滑翔


前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

美しい 夜のライト
23 時半の
ふたりは 眠らない
時間を もとめて

やわらかい 温度で
包まれ たいのに
いつかは 昇るよ
新しい 日が来る

そう ねえ 愛して
遠くに いたくない
わずかな 時間が
せつなく 過ぎてく

どれほど 過ごせば
ひとつに なれるの?
変わらない 終わらない
何かを 探すの

かなしい 夜でも
23 時半の
ふたりは 変わらない
時間を もとめて

中文歌詞:

美麗的   夜燈
23點半的
兩個人   要的是
不入眠   的時間

多想被   溫柔的
溫度   包圍
總會   昇起
新的一天   還是會來臨

對   愛我
我不想   離你太遠
僅有的   時間
無奈的   經過

要過   多久
才能   在一起
尋找   不會改變
不會結束   的事物

即使是哀傷的  夜晚
23點半的
兩個人   要的是
不會改變   的時間


前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日文歌詞:

Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you forever
Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you I wanna do

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
(信じてる)
Spending all spending spending all my time
(キミのこと)
So loving you loving loving you forever

Spending all my time...
(このまま離さないで all my time)
Spending all my time...
(いつもキミを想うよ all my time) all my time

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
(信じてる)
Spending all spending spending all my time
(キミのこと)
So loving you loving loving you forever

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever

Spending all my time...
(このまま離さないで all my time)
Spending all my time...
(いつもキミを想うよ all my time)

中文歌詞:

 Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you forever
Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you I wanna do

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 23