日文歌詞:
誰が呼んでいるのか
なぜか わかってた
神は偶然なんて
言い訳しない
初めて会った
あなたを
信じられる
理由は
私だけのかすかな記憶
デジャビュ いつか見たような
愛に引き寄せられてく
次の瞬間
こうなることも…
デジャビュ なつかしい痛み
過去は 曖昧な事実
同じ未来
繰り返しても
恋したい
ここでキスをされて
ここで抱き合って
古いこのシナリオ
捨てたくなるわ
人は誰も
願いを
そう 形に
できるの
その予言が瞳に映る
デジャビュ 目の前のものは
時が忘れさせるけど
心のどこかに
残る風景
デジャビュ 何度も夢見て
ずっと 待ってた愛しさ
生まれた日から
出会える日まで
思い出す
私の記憶通りに
あなたはふいに言ったわ
『なぜだか初めて会った気がしないよ』
デジャビュ いつか見たような
愛に引き寄せられてく
次の瞬間
こうなることも…
デジャビュ なつかしい痛み
過去は 曖昧な事実
同じ未来
繰り返しても
恋したい
中文歌詞:
有誰在呼喚嗎
為何我聽得到
神也不會用偶然
作為解釋的藉口
僅僅是初次見面
就相信你的理由
是我僅有的微弱記憶
Déjà vu 似曾相識
被愛牽引到你身邊
接下來的瞬間
如預料中演變
Déjà vu 熟悉的痛楚
確實存在過的曖昧
即使重複同樣的未來
也心甘情願
在這裡被你吻過
在這裡與你相擁
舊時的劇本
讓我想捨棄
無論誰人莫不渴求
讓心願的輪廓浮現
預言得以映在眼中
Déjà vu 雖然眼前的一切
已被時間抹去
心中某個地方
風景仍然殘留
Déjà vu 無數次夢見
一直等待的這份愛
出生之日 直至與你相遇時
全都想起來了
存於我的記憶中
你不經意說出的
『總覺得與你 不是初次見面呢』
Déjà vu 似曾相識
被愛牽引到你身邊
接下來的瞬間
如預料中演變
Déjà vu 熟悉的痛楚
確實存在過的曖昧
即使重複同樣的未來
也心甘情願