日文歌詞:
白いシャツ着よう!
まっさらな気持ちで
悲しいこと つらいことも
洗濯しちゃおうぜ!
涙の跡なんて
すぐに落ちちゃうだろう
きっと もっと
晴れた日には
眩しい君がいる

長い道 歩いてれば
時に 車が泥を跳ねたり
鳥のふん ふいに落ちたり
ジュースをこぼすこともある

凹んでばかりいられない
汚(よご)れた服
自分の不運を嘆くより
笑い飛ばせ!

だから
白いシャツ着よう!
太陽の匂いの…
その瞬間(とき)
から生まれ変わる
新しい自分
失敗なんて 誰も気にしてないさ
だって ずっと 楽しいことが
明日は待っている

今着てる 君のシャツが
例え 古くてボロボロだって
一番 大事なことは
いつも心が 白いこと

泣くことだって必要さ
破れてもいい
汚(よご)れること恐れずに
生きて行こう!

そうさ
白いシャツ着よう!
まっさらな気持ちで
悲しいこと つらいことも
洗濯しちゃおうぜ!
涙の跡なんて
すぐに落ちちゃうだろう
きっと もっと 晴れた日には
眩しい君がいる

だから
白いシャツ着よう!
太陽の匂いの…
その瞬間(とき)
から生まれ変わる
新しい自分
失敗なんて 誰も気にしてないさ
だって ずっと 楽しいことが
明日は待っている

白いシャツ着よう!
まっさらな気持ちで
悲しいこと つらいことも
洗濯しちゃおうぜ!
涙の跡なんて
すぐに落ちちゃうだろう
きっと もっと 晴れた日には
眩しい君がいる

LaLaLaLaLa〜

中文歌詞:

 

穿上白襯衫
用全新的心情
悲傷也好 苦悶也好
全部洗濯一番吧
流過淚的痕跡
很快就會消失吧
一定有更多
在晴朗日子裡 閃耀的你

在那漫長道路 前進的話
有時候經過的車子 會濺起泥巴
鳥糞便也會在不經意間落下
也有沾到果汁的時候

不要因此而覺得低落
只是弄髒了衣服
與其感到自己運氣不好
不如展露笑容吧

所以說 穿上白襯衫
享受太陽的那芬芳
在那個瞬間 有如重獲新生一般
全新的自己
失敗什麼的 沒有人會在意
因為一直有讓人快樂的事情
在明天等著你

現在你穿著的那件襯衫
就算已經破破爛爛也好
但是最重要的是
時常保持著內心的潔白

 

哭泣也是必要的
嚎啕大哭也可以
請不要害怕弄髒
生活下去吧

那麼就
穿上白襯衫
用全新的心情
悲傷也好 苦悶也好
全部洗濯一番吧
流過淚的痕跡
很快就會消失吧
一定有更多
在晴朗日子裡 閃耀的你

所以說 穿上白襯衫
享受太陽的那芬芳
在那個瞬間 有如重獲新生一般
全新的自己
失敗什麼的 沒有人會在意
因為一直有讓人快樂的事情
在明天等著你

穿上白襯衫
用全新的心情
悲傷也好 苦悶也好
全部洗濯一番吧
流過淚的痕跡
很快就會消失吧
一定有更多
在晴朗日子裡 閃耀的你

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()