SCTW

作詞:TOMOMI、乾大志 作曲:乾大志 編曲:川口圭太

翻譯前田阿飄

やっぱり言えなかったよ
今でも君が好きだよ
さよなら My Friend
果然還是說不出口阿
直到現在還是喜歡著你阿
再見了 My Friend


La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La


夕日に自転車とふたつの並んだ影
夏休み終わるような涼しい風が吹く
明日も会えるのにおかしいね さみしくて
いつもより遠回りして家に帰ろうよ
夕陽映照著我們騎著自行車形成兩個並列的身影
迎面吹來的涼風像是在暗示暑假就快要結束了
明天明明還可以見面的我卻莫名的感到一陣寂寞
因此故意繞了比平常更遠的路回家


優しいだけじゃ足りなかった
樂しいだけじゃ虚しかった
なんでだろう君の前だと格好つけてばかりで
只有溫柔而以是不會感到滿足的
只有歡樂的時光會感到空虛的
這是為什麼呢 我總是不自覺在你面前刻意展現好的一面


夏休みが終わる前に
伝えたいことがあったけれど
もう一度触れたならもう戻れない
やっぱり言えなかったよ
今でも君が好きだよ
ごめんね My Friend
在這暑假就快要結束之前
雖然有件想傳達給你知道的事情
但怕再一次提到它我們就回不去本來那樣子了
果然還是說不出口阿
直到現在還是喜歡著你阿
對不起了 My Friend


最後にキスをした君の散らかった部屋
思い出と食べかけのアイスが溶けてゆく
要分離的最後在你凌亂的房間接吻了
那些回憶和吃到一半的冰淇淋一起慢慢溶化


隣にいて気付いた事
重ねた分無くしたもの
ちょっとだけ大人になって知りたくなかった事もあった
當你在次在我身邊出現我察覺到
我們已經沒有任何交集了
就算因此稍微成熟了一點但還是有不想要面對的事情阿


You're My Friend 今はもう
You're Just My Friend
You're My Friend 現在已經
You're Just My Friend


大きく笑いた花火の音が
掻き消されるくらいがいい
誰にも聞こえない二人のラブソング
目と目が合う度に
名前を呼ばれる度に涙が出る
希望絢麗綻放的煙火之聲
大到能掩蓋我心中的騷動
誰都聽不到只屬於我們兩人的LOVE SONG
每當我們四目相交之時
只要呼喊你名字我的眼淚就奪眶而出


夏休みが終わる前に
伝えたいことがあったけれど
もう一度壊れたらもう戻れない
やっぱり言えなかったよ
今でも君が好きだよ
さよなら My Friend
在這暑假就快要結束之前
雖然有件想傳達給你知道的事情
但怕一但破壞了我們就回不去本來那樣子了
果然還是說不出口阿
直到現在還是喜歡著你阿
再見了 My Friend


La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La


La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La


La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La
La La La La La La La
La La La La La 

翻譯:前田阿飄

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()