中日歌詞:

 

佐渡へ渡る 2人
前往佐渡 兩個人喲

 

I don't know what to do?
I don't know what to do?

 

何を 何を 何をすればいい?
到底 到底 到底該怎麼做才好呢?

 

爪痕のような 理由(わけ)ありの月
像指痕般的 充滿藉口的一輪月

 

手招きされて シェリ一を2杯
受到你的邀約喝下你準備的兩杯雪利酒

 

膝を組んだら 伝線してた
如果盤腿做的話絲襪的線就會跑出來了

 

Oh 今夜のストッキング 破きたくなる
Oh 但今晚的絲襪 弄​​破它也沒關係

 

あなたとなら 夢の續き見れると
只要是和你在一起就能持續這樣子的美夢

 

思い迂んだ Why not?
我一直都這麼堅信 Why not?

 

佐渡へ渡る 今からすぐに…
前往佐渡 現在就立刻出發

 

うつつ
所謂的現實

 

You don't know what to do?
You don't know what to do?

 

樂しいことを…
就是一些能讓人愉悅的東西啊

 

もっと もっと もっとしましょう
還要 還要 我還要

 

バ一テンダ一が 囁いていた
酒保們 正竊竊私語著

 

海の向こうは 世阿彌の世界
海的那一頭就是世阿彌曲中描繪的那個世界

 

肘をついたら 眩暈(めまい)感じた
無意中碰到了你的手臂 也能讓我暈眩

 


Oh 誰もいないのに 抱かれたくなる
Oh 就算什麼人都不在了 也想被你擁抱

 


妄想なら 愛し愛されるって
如果這一切都只是妄想的話那麼愛人和被愛

 

思い違い Really?
都是一場誤會 Really?

 

佐渡へ渡る そんな氣がした 1人
前往佐渡 和如此在意的那一個人

 

I don't know what to do?
I don't know what to do?

 

醉ったみたいね
我好想真的醉了似的

 

いつか いつか いつか聞いた島
什麼時候什麼時候什麼時候才能到達你跟我說的那座島上呢

 

佐渡へ渡る 決めてしまった
前往佐渡 明明已經決定了

 

なぜか…
但為什麼

 

I don't know what to do?
I don't know what to do?

 

行ったことない
還是就這樣不去了

 

佐渡へ 佐渡へ 佐渡へ渡りたい
去佐渡 去佐渡 我想去佐渡

 

佐渡へ渡りたい
我想去佐渡

 

佐渡へ渡りたい
我想去佐渡

 

佐渡へ渡りたい
我想去佐渡

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()