日文歌詞:

おねだりシャンパン ピンクよろしく!
愛しているのなら
私の願い
何でも聞いて
Yesと言って
心意気 見せなさい

我に返らないで
恋はいつだってバブル
グラスの中の泡と
一緒に消えるよ

ケチくさい男なんて
お呼びじゃないよ
フルーツ頼んだら
馬鹿騒ぎしましょう

おねだりシャンパン ピンクよろしく!
愛しているのなら
私のために
言葉じゃなくて
形にしてよ
大きさで勝負して

どんな女だって
みんな 貢ぎ物次第
思わせぶりな瞳
気持ちは炭酸

イケメンの男よりも
太い客がいい
アフター焼肉
カラオケしましょう

おねだりシャンパン ピンクよろしく!
愛しているのなら
私の願い
何でも聞いて
Yesと言って
心意気 見せなさい

おねだりシャンパン ピンクよろしく!
消費の女たち
楽しくやろう
気を遣わずに
お金使って
気前よさ 見せなさい

おねだりシャンパン ピンクよろしく!
不景気なんのその…
元気にやろう
日本のために
朝まで飲もう
もう一本 開けなさい

中文歌詞:

 

喝了再說 再說
嗨嗨嗨 香檳
喝了再說 再說
嗨嗨嗨 香檳

 

再來瓶香檳 高級pink !
假如愛我
就要對我的
所有要求
通通說Ye​​s
拿出你的氣魄來

 

別再找自我了
戀愛永遠如泡沫似
與酒杯中的氣泡
一同消失
太過小氣的男人
請別帶來
若只光叫水果
根本是一場胡鬧

 

再來瓶香檳 高級pink !
假如愛我
真心對我
別只是光說不練
來些實際的
貴重與否是勝負關鍵

 

無論怎樣的女人
大家都是拜金女郎
誘惑的眼神
感覺不過是炭酸
相較外表好看的男人
更加喜歡老闆
等下去吃烤肉
唱卡拉OK吧

 

再來瓶香檳 高級pink !
假如愛我
就要對我的
所有要求
通通說Ye​​s
拿出你的氣魄來

 

喝了再說再說
嗨嗨嗨 香檳
喝了再說再說
嗨嗨嗨 香檳

 

再來瓶香檳 高級pink !
讓女性消費者
玩到開心
跟隨著感覺
花費金錢吧
讓我看到你的慷慨
再來瓶香檳 高級pink !
在這不景氣的時代…
要振作精神
為了日本
喝到天亮吧
請再開一瓶

 

喝了再說 再說
嗨嗨嗨 香檳
喝了再說 再說
嗨嗨嗨 香檳

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()