中日歌詞:

 

あなたの瞳の伏せ方で
你那低垂的眉目
この胸に風が吹くように
從我胸口拂過的微風
Oh 何かがあったと伝わって來るよ
像是傳達有什麼發生
悲しみの雲
天空飄過悲傷雲朵

 

もしも夕立に降られたら
若是黃昏悄悄降臨
小さな傘しかなくたって
而我們只有那把小傘
Oh 2人で一緒に肩寄せ合って
Oh 兩個人就肩並肩
濡れながら行こう
濕透了仍然繼續走著
そう 何とかなるから
總會有辦法的

 

Ah- 人生
Ah- 人生啊
そんな日もたまにはあるよ
也會有那樣的日子吧
晴れの日ばかりじゃない
不只是晴天

 

朝までつき合うよ
請一直陪著我到天亮吧
眠れない夜には
在無眠的夜晚
何も話さなくたって
即使兩人一言不發
誰かがそばにいるといい
只要在我身邊就好
心の端のソファーに
靜靠在心端沙發上

 


私が彼に振られた時
還記得那次我被甩
ピスタチオ ずっと食べながら
我一直不停吃著堅果
Oh 涙が乾くまで聞いてくれて
Oh 而你認真聽著我每一句話直到我不哭為止
楽になったよ
輕鬆多了呢

 

悲しみの雨は順番に
悲傷的雨一滴滴
誰かの真上から降り始め
自天空落下
Oh 心配した人が迎えに來るよ
Oh 牽掛著我的人來接我回家
1人じゃないんだ
我不是一個人
さあ 一緒に帰ろう
那麼 就一起回去吧

 

Ah- いつもと
Ah- 我一直
変わらない馬鹿話して
說著一模一樣的傻話
そのうち 雨も上がる
不知不覺間 雨也漸漸停下

 

とことんつき合うよ
請一直陪著我到最後吧
落ち込んだ夜には
在低落的夜晚
私にできることは
其實我
やさしい言葉掛けるより
不需要太多溫柔安慰
あなたのソファーにいること
只想要靜靠你的沙發

 


朝までつき合うよ
請一直陪著我到天亮吧
眠れない夜には
在無眠的夜晚
何も話さなくたって
即使兩人一言不發
誰かがそばにいるといい
只要在我身邊就好
心の端のソファーに
靜靠在心端沙發上

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()