中日歌詞:

 

どんなプレゼントよりあなたの両手に抱かれたかった
無論什麼禮物都不比你以雙手緊抱著我
紺のコートの胸におでこつけたままずっと
想埋首在你藏青色大衣的胸前一直一直

 

粉雪が二人を包んで街の燈點り始めても
細雪包圍我們 街燈一盞盞點亮
離れたくないよ この場所から
不想離開 從這裡開始
永遠より 一秒長く
比起永遠 多一秒也好

 

世界で 一番素敵な
謝謝你贈與我
クリスマスイブをありがとう
全世界最美好的聖誕前夜
いつか 今日を思い出すわ
某日回憶起今日
Merry X'mas and I love you.
Merry X'mas and I love you.

 


何も話さなくても流れる時間が愛を伝える
沉默不語也可以流逝的時間傳遞著愛意
こんな意味ある夜に一緒にいられるだけで
這樣意義深遠的夜晚只要能和你一起就足夠

 

粉雪はまだまだ止まずに二人に降り積もるけど
細雪繼續降下 灑在我們身上
このままでいいよ どんなものより
這樣就好 你是比起任何東西
あなたは暖かい毛布
都要溫暖的毛毯

 

世界のどこかで囁く
世界的某處在低訴
戀人たちの約束は
戀人們的預定
きっと 今日から始まるのね
一定是從今日開始的吧
Merry X'mas and I love you.
Merry X'mas and I love you.

 


世界で 一番素敵な
謝謝你贈與我
クリスマスイブをありがとう
全世界最美好的聖誕前夜
いつか 今日を思い出すわ
某日回憶起今日
Merry X'mas and I love you.
Merry X'mas and I love you.

 

世界のどこかで囁く
世界的某處在低訴
戀人たちの約束は
戀人們的預定
きっと 今日から始まるのね
一定是從今日開始的吧
Merry X'mas and I love you.
Merry X'mas and I love you.
Merry X'mas and I love you.
Merry X'mas and I love you.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()