中日歌詞:

 

灼熱の砂浜 寢そべった水著ショー
熾熱沙灘 躺臥著一幕幕水著表演
海のその青さ 空まで染みる
蔚藍大海 甚至浸染了天空
散らばったジュエルがキラキラと輝いて
散落一地的寶石 閃爍燦爛光芒
目移りするなら盜んじゃえ!
稍微移開眼就會被偷走喲!

そばにいすぎて 慣れてしまった
一直在身邊 所以早就習慣
大事なものがここにあるよきっと…
重要的東西 一定在這裡啊…
思い出せ!
快回想起來吧!

渚で一番かわいいGirl
海灘上最可愛的Girl
あなたはどの娘を指差すの?
你會指向哪一個女孩呢?
ナギイチ はっきりしようじゃないか
海灘第一 不是很清楚了嗎
夏の戀は 誰と…誰とする?
夏日戀愛 要和誰進行?


ハンパない太陽 照りつける光と影
熱辣太陽 暴晒下的光與影
どこが熱いかとか 見當つかない
我甚至分不清哪一處在發熱
どれくらい思えば愛しさをかたちにして
要多少想念累積 愛意才會成形
あなたまでちゃんと伝わるの?
才能好好傳達給你?

友達じゃなく 戀人じゃない
既不是朋友 也不是戀人
自由な距離さ
自由自在的距離
いつの 日にか きっと… わかるんだ
某一天 你一定…會明白吧

渚で一番かわいいGirl
海灘上最可愛的Girl
當然 私は自信ある
我當然是自信滿滿
ナギイチ 白黒つけようじゃないか
海灘第一 不是一目了然了嗎
夢の中でキスを…キスをしよう
在夢中來接吻吧…


渚で一番かわいいGirl
海灘上最可愛的Girl
あなたはどの娘を指差すの?
你會指向哪一個女孩呢?
ナギイチ はっきりしようじゃないか
海灘第一 不是很清楚了嗎
答えなさい 誰と…誰と…
快回答我 到底是和誰…和誰…
夏の戀は 結局 私でしょう?
夏日戀愛 結果還是選擇我吧?

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()