close

リボンなんて似合わない
我和蝴蝶結不太配
ずっと好きだったのに
雖然一直很喜歡啦
リボンなんて似合わない
我和蝴蝶結不太配
今日の朝思った
今天早上突然想起

女の子のエイジ忘れてる
忘記了女孩子的年齡
うちに成長しているの
逐漸長大成人
初々しさなんてどんどん消えて上がる今日に
在清純慢慢消失殆盡的今天
何も変わらない私だったのに
我卻什麼也沒有改變

リボンなんて似合わない
我和蝴蝶結不太配
ずっと好きだったのに
雖然一直很喜歡啦
リボンなんて似合わない
我和蝴蝶結不太配
今日の朝思った
今天早上突然想起
ドレッサーの前でメイクしながら
在梳妝台前化著妝
そう戀をしたせいかな
是因為我戀愛了吧


バースデイパーティーいつもの
在生日派對上
ケーキ並んだキャンドル
蛋糕插滿了蠟燭
今まで何本消したのだろうそのとうかい
至今為止我吹滅了多少根呢
ちょっと変わったかもそれが私だし
即使有點改變 那也仍然是我

ショートカットにしようかな
不如來塊切件蛋糕
今は今でいいんだ
保持現在這樣就好
ショートカットにしようかな
不如來塊切件蛋糕
バスルームで思った
在浴室裡突然想著
大人っぽくなること嫌じゃないけど
我不討厭變成大人
ねえあなたはお好きかな
吶你會喜歡這樣嗎


バッシュワッ ワッバップシュワッ
叭咻哇 哇叭卟咻哇
バッシュワッ ワッバップシュワッ
叭咻哇 哇叭卟咻哇
バッシュワッ ワッバップシュワッ
叭咻哇 哇叭卟咻哇

リボンなんて似合わない
我和蝴蝶結不太配
ずっと好きだったのに
雖然一直很喜歡啦
リボンなんて似合わない
我和蝴蝶結不太配
今日の朝思った
今天早上突然想起
ドレッサーの前でメイクしながら
在梳妝台前化著妝
そう戀をしたせいかな
是因為我戀愛了吧
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
あなたに言われたい
多想你這樣說一句

今だってリボン似合う Yeah!
現在和蝴蝶結很配啦 Yeah!

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()