中日歌詞:

 

AH あなたは未來の戀人
今は何(なん)にも知らない
2人の運命なのよ
AH 月日がやがて流れたら
今日の予言を
話してあげるから

 

啊 你就是我未來的戀人
雖然至今還是充滿未知
但這就是我們的命運
啊 日月即將開始流轉
就讓我把今日的預言
對你訴說

 

風がため息みたい
胸の片隅 ざわめいて
目と目 合わせられずに
私の片思い

 

彷若風的嘆息
在我心端的一隅 低聲訴說著
就連眼神都無法交匯
這就是我的單相思

 

戀はすぐには葉わないもの
愛しさの種を蒔き
いつの日か 芽が出る

 

愛情並非一朝一夕就能成就
只要肯種下愛的種子
總有一天 會生根發芽

 

AH あなたはそれまで友達
ちょっと切ないストーリー
心にしまっておくわ
AH 教會の鐘が鳴ったら
好きと言わせて
私の方からね

 

啊 和你還只是朋友而已
真的是有點讓人難過的故事呢
就讓我把一切銘記於心
啊 如果教會的鐘聲響起
“喜歡”二字
我會堅定的對你說出

 

こんな近くにいても
見過ごしていたロマンスに
ずっと 切ないままで
私は待ってるの

 

就算和你如此靠近
卻無法走進你的生活
就算一直懷抱著悲傷
我也會等待浪漫的到來

 

戀はゆっくり育てばいいの
憧れの陽を浴びて
花開く季節よ

 

愛情就讓它慢慢的成長吧
沐浴在愛慕的陽光下
直到花開的季節

 

AH あなたは未來の戀人
今は何にも知らない
2人の運命なのよ
AH 月日がやがて流れたら
今日の予言を
話してあげるから

 

啊 你就是我未來的戀人
雖然至今還是充滿未知
但這就是我們的命運
啊 日月即將開始流轉
就讓我把今日的預言
對你訴說

 

AH あなたはそれまで友達
ちょっと切ないストーリー
心にしまっておくわ
AH? 教會の鐘が鳴ったら
好きと言わせて
私の方からね

 

啊 和你還只是朋友而已
真的是有點讓人難過的故事呢
就讓我把一切銘記於心
啊 如果教會的鐘聲響起
“喜歡”二字
將由我向你傳遞

 

AH あなたは未來の戀人
今は何にも知らない
奇蹟が起きるのでしょう
AH その時 思い出すかもね
今日の私が
微笑んだその理由(わけ)

 

啊 你就是我未來的戀人
雖然至今還是充滿未知
但是奇蹟一定會發生對吧
啊 到那時 也許會回憶起
今天的我
微笑的理由

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()