日文歌詞:

こんなに大きな場所に
みんなが集まってくれる
初めて来た人
常連もいっぱいいるね

長蛇の列に並んで
どれだけ待ってくれたの?
この日が来るのを
楽しみにしてた

短い時間
触れ合うだけで
そう ほっとするのよ
味方がいることを
教えられる

握手の愛で (握手の愛で)
繋がるパワー (繋がるパワー)
不安だらけの私に
勇気 ありがとう
握手の愛で (握手の愛で)
伝わる気持ち (伝わる気持ち)
今日 ここで
エネルギー
貯めて 走り出す

しばらく会えなかったね
何だか寂しかったよ
あなたの笑顔が
支えだったから

時々だけど
こうして会えば
また 遠くでいつも
応援してくれる
声がする

握手をすると (握手をすると)
ガンバレそうで (ガンバレそうで)
夢を目指す私に
エール ありがとう
握手をすると (握手をすると)
元気になれる (元気になれる)
いつの日か
輝いた
私 見て欲しい

手と手を握っただけで
交わした言葉よりも
ひとつになれるから

握手の愛で (握手の愛で)
繋がるパワー (繋がるパワー)
不安だらけの私に
勇気 ありがとう
握手の愛で (握手の愛で)
伝わる気持ち (伝わる気持ち)
今日 ここで
エネルギー
貯めて

握手をすると (握手をすると)
ガンバレそうで (ガンバレそうで)
夢を目指す私に
エール ありがとう
握手をすると (握手をすると)
元気になれる (元気になれる)
いつまでも
忘れない
握手 宝もの

中文歌詞:

 

這樣大的地方
大家都集合在這裡
充滿初次和時常到來的人呢
排著長長的隊列
不知為我而等待多少時間
我們期待這天的來臨
只不過相互接觸的短時間
我突然意識到
讓我知道有人陪伴我攜手同行
握手的愛 聯繫著能量
多謝你給予充滿不安的我勇氣
握手的愛 傳達心情
今日在這裡儲存的能量
讓我向前走
很快就再不能相見呢
好像有種寂寞的感覺
你的笑容支持我
雖然有時能夠這樣相遇
還是覺得如常的遙遠
請用呼叫聲支持我們吧
握手過後 好像可以更努力
多謝你能給予向目標前進的我聲援
握手過後 恢復精神
希望你在某天能看到耀眼的我
手與手緊握的時候
在交接的說話裡
我們的心意合一
握手的愛 聯繫著能量
多謝你給予充滿不安的我勇氣
握手的愛 傳達心情
今日在這裡儲存的能量
握手過後 好像可以更努力
多謝你能給予向目標前進的我聲援
握手過後 恢復精神
任何時候 也不會忘記握手這件寶物

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()