日文歌詞:

そう 女の子は
鏡 見るたびに
きれいになるって
聞いたわ

でも おめかしとか
したくなるような
ロマンスってのは
なかなか…

出会いは(出会いは)
探すものじゃなく
偶然(偶然)
いくつか重なって
目の前にいるよ

どこかで誰かが待っているよ
落し物 拾うみたいに…
どこかで誰かが待っているよ
思いがけないどこかで…

そう 簡単には
見つからないかも…
身構えちゃったら
逃げてく

さあ 力 抜いて
深呼吸をして
男友達を増やそう

恋とは(恋とは)
ある日 気づくもの
こんなに(こんなに)
近くにあったなんて
びっくりしちゃうよ

どこかで何かが変わってゆくよ
やさしさをキャッチするんだ
どこかで何かが変わってゆくよ
胸の奥のアンテナ

どこかで誰かが待っているよ
落し物 拾うみたいに…
どこかで誰かが待っているよ
思いがけないどこかで…

LA LA LA LA LA…
LA LA LA LA LA…

中文歌詞:

 

LA LA LA LA LA…
LA LA LA LA LA…
沒錯 女孩子們每看一次鏡子
聽說就會變漂亮幾分
但是能夠讓人變得愛打扮起來
這樣子的羅曼史卻不常見呢

相遇是可遇不可求的
經過無數次的巧合
就會呈現在眼前
肯定在某個地方有某個人在等著你
就像撿起遺失的東西…
肯定在某個地方有某個人在等著你
在意想不到的某個地方…
沒錯 也許沒法一下子發現…
當你做好準備的時候 它卻離你而去
來放鬆一下吧 做個深呼吸
男性朋友好像也變多了吧
戀愛它會在某一天讓你突然察覺
原來就如此近在眼前
可是會嚇你一跳哦
在某個地方正有什麼發生著變化
要抓住那份溫柔
在某個地方正有什麼發生著變化
內心深處的天線
肯定在某個地方有某個人在等著你
就像撿起遺失的東西…
肯定在某個地方有某個人在等著你
在意想不到的某個地方…

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()