日文歌詞:

 

うるわしき あいのうた いつの日も 変わらずに
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
この胸が止まるまで この時が終わるまで
うるわしきひとよ いつまでも 抱きしめて

 

あなたはいつだって 難しいコトバで あたしへの愛を語るんだ
あたしは強がって はてなマーク引き出して その哲学を解き明すの

 

腹式呼吸でささやいた 色とりどりの Love Message
心配しないで あたしは あなたのことばを信じてる

 

うるわしき あいのうた いつの日も 変わらずに
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
この胸が止まるまで この時が終わるまで
うるわしきひとよ いつまでも 抱きしめて

 

ポーカーフェイスなんて 変な無理しないで とぼけたその顔でいいよ
肝心なことは あたしのこの手を 離さないでいて欲しいんだ

 

これっくらいの小さな胸に あなたへの想いが詰まってる
心配しないで あたしは あなたのすべてを信じてる

 

くりかえす あいのうた 大好きな その声で
あたしの前に ずっと 届けていてよ メロディ
振り返る その先に いつだって いて欲しい
うるわしきひとよ いつまでも そばにいて

 

とめないで あいのうた 永遠の そのメロディ
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
この胸が止まるまで この時が終わるまで
そう いっぱいの愛で あたしの想いを 受け止めて

うるわしき あいのうた いつの日も 変わらずに
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
この胸が止まるまで この時が終わるまで
うるわしきひとよ いつまでも 抱きしめて

中文歌詞:

 

耀眼的 那首歌 不論何時 都不要變
希望在你的面前 能一直哼唱著歌
直到我的心停止為止 直到那一刻結束為止
耀眼的人啊 請你時時刻刻 都能抱著我

 

你總是啊 用艱深的話語 對我說著愛的話語
我努力的 劃出不懂的地方加上記號 解開這當中的哲學

 

以腹部呼吸淺淺的 褪色的 Love Message
不要擔心 我 相信你的一切

 

耀眼的 那首歌 不論何時 都不要變
希望在你的面前 能一直哼唱著歌
直到我的心停止為止 直到那一刻結束為止
耀眼的人啊 請你時時刻刻 都能抱著我

 

擺一付撲克臉 不要勉強自己 就保持失神的表情就好
最重要的是 希望你的手 不要放開我

 

如此小小的心 包含了所有我對你的思念
不要擔心 我 相信你的一切

 

反覆唱著 愛的歌 用我最喜歡的 那個聲音
要一直 在你面前 唱給你聽見 那個旋律
反覆唱著 直到永久 無時無刻 希望你在這裡
閃耀的人啊 無時無刻 都在我身邊

 

耀眼的 那首歌 永恆的旋律
希望在你的面前 能一直哼唱著歌
直到我的心停止為止 直到那一刻結束為止
沒錯 用全部的愛 接受我所有的思念

 

耀眼的 那首歌 不論何時 都不要變
希望在你的面前 能一直哼唱著歌
直到我的心停止為止 直到那一刻結束為止
耀眼的人啊 請你時時刻刻 都能抱著我

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()