close

中日歌詞:

 

One day, Did the alarm clock go off?
Wake up! まだまだ眠ぃのWake up! 還很想睡
二度寢したいけど慌ててメールCHECK 雖然想再睡多一次但還是很著緊地去CHECK信息
なんで期待?為什麼我還在期待

 

毎日日課だった“おはよう” [早上好] 每日的習慣
來ないの もう 已經不會再有
待ち受けの二人また手を繋いでる等待著的二人還繫著手

 

早く會いたくて 想快點見到你
いつも待たされてばっかりで經常一直被你放下等待著
ダサいTシャツ 穿著土氣的T-SHIRT
息切らして走ってくる用盡氣力跑來

 

へたな言い訳も、噓つくと左耳觸る癖も拙劣的藉口也好、說謊時會觸摸左耳的壞習慣也好
結局全部好きだった結果我全部都是喜歡過的
大好きだったのに 明明很喜歡過的

 

ずっと考えていた 一直思考著
ボロボロの鏡の中鏡子中的我在發呆
いつもより念入りにMAKE 比平日更加仔細地化妝
涙の跡隠さなきゃ不把淚痕隱藏不行

 

毎晩日課だった"おやすみ" [晚安] 每晚的習慣
來ないよ もう 已經不會再有
わかってるのになんで? 明明我知道的但為什麼?
何度も問い合わせる還在不斷地詢問著

 

絵文字も顏文字の1つもない圖像文字和表情文字一個也沒有
ひらがなだれけの 只有平假名
メールが今はやけに戀しくて現在我在自暴自棄般戀上你的回信

 

優しい君を受信Boxに把溫柔的你放在收件箱
保存して 保存下來
たった一言、一行も全部只是你的一句說話、一行文字全部
見つめてるよ 我都注視著呀
もう屆かないの? 已經傳遞不到了嗎

 

(I want you to smile with me again.
One more time, Please...I'm still in love.)

 

水溜まりの心に君がまだ住んでて你還住在我那積滿水的心中
曇りのち目が腫れてるUh... 陰天后的眼睛還腫脹著Uh...

 

早く會いたくて 想快點見到你
いつも待たされてばっかりで經常一直被你放下等待著
ダサいTシャツ 穿著土氣的T-SHIRT
息切らして走ってくる用盡氣力跑來

 

へたな言い訳も、噓つくと左耳觸る癖も拙劣的藉口也好、說謊時會觸摸左耳的壞習慣也好
結局全部好きだった結果我全部都是喜歡過的
大好きだったんだ 很喜歡過的

 

絵文字も顏文字も要らないよ圖像文字和表情文字已經不需要啦
気の利いた言葉も 有心思的句子也
何もいらないけど甚麼也可以不要了
ただ君だけが欲しいよ只是想要你一個
目の下のくまも眼睛下的黑眼圈也好
腫れたまぶたも 腫脹的眼皮也好
MAKEで消してしまえるけどこの想いは化妝就可以消失但這個感情
消せない消したくない無法消失它也不想消失它

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()