日文歌詞:

いま風に抱かれ キミのもとへ
吹いていけたらいいのにね。
名前をつぶやいた 聞こえるかな?

新しい部屋に 想い出並べ
キミ探しうつむいて
落ちた花びらで笑いたこと今更氣付いた

Blow!風に抱かれ キミのもとへ
吹いていけたらいいのに…
ヘッドフォンのボリュ一ムあげて
ただ無我夢中に唄ってたんだ
ゆめ?ゆめ?You and I are in school days.
パッと摑んで目覺めたら 風だった

「久しぶりだね。そっちの街はどう?友達はどう?」
「淋しいよ…」氣になって
送るよ 大好きな人へメッセ一ジ

Blow!風に流れ
誰かの影に 隱れていたのならば
この先ずっと理由探して
ふぞろいのまま躊躇う一步
ぼやけてしまうday after day
踏み出して

Cheer up! Try.your.best. 負けないで!

Blow more!Blow!
風に抱かれ キミのもとへ
吹いていけたらいいのにね。
名前をつぶやいた
ひらひら搖れた 教室の窗
キミと見た櫻 Dream glowly days
笑いていたから 目覺めよう
中文歌詞:

 

風緊緊包圍我 帶我到你身邊
不如把我吹散多好
我輕聲念著你的名子 你聽的見嗎

 

在新的房間裡 浮現了許多回憶
找尋著你現在才驚覺到落下花瓣會再開

 

Blow!風緊緊包圍我帶我到你身邊該有多好...
開大耳機的音量只是想沉浸在一個人自由自在的世界歌唱
是夢嗎?是夢嗎?You and I are in school days.
一巴掌把我打醒的 是風

 

好久不見了。你哪邊怎樣?新朋友如何啊?
我好寂寞阿...感覺到了傳達給你給我最愛的人的訊息

 

Blow!隨著風如果這樣就能隱藏起某人的影子的話
一直尋找著接下來的理由猶豫不決的踏出一步
渾渾噩噩又過一天day after day 踏出第一步吧

 

Cheer up! Try your best.不要輸!

 

Blow more!Blow!
風緊緊包圍我 帶我到你身邊該有多好
默念著你的名子搖搖晃晃教室的窗戶
與你一同看過的櫻花 Dream glowly days
因為已經盛開 快點醒過來吧

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()