日文歌詞:
海を眺めていたんだ
庭のベンチに座って
足をぶらぶらしながら
そばに携帯を置いて
ずっと着信待ってた
きっと あなたは忙しいのね

そんな私にさりげなく
波が話しかける

愛しすぎると
そのハート
疲れてしまう
肩の力 抜こう
愛しすぎると
一方的に
相手に期待しすぎて
がっかりするかも…

太陽 ゆっくり動いて
時は静かに進んで
ママのレモネード飲みながら
5分 もう少し待って
10分 もう少し待って
暗くなるまで待ってしまった

風が少し寒く感じて
シャワー 浴びようかな

切なすぎるね
一日が
こんな短い
深く息を吐いて…
切なすぎるね
過ぎて行く時間
心は苦しいけど
嫌いじゃないかも…

どんなことも
ほどほどがいい
愛はいつも
足りないくらいが
ちょうどいいんだ

愛しすぎると
そのハート
疲れてしまう
肩の力 抜こう
愛しすぎると
しあわせなことも
忘れる

切なすぎるね
一日が
こんな短い
深く息を吐いて…
切なすぎるね
過ぎて行く時間
心は苦しいけど
嫌いじゃないかも…

中文歌詞:

 

慢慢來就好
想要眺望著海
坐在庭院中的板凳上
邊踢著腳
把手機放在旁邊的板凳上
一直等待著你的回應簡訊
你一定在忙對吧

這樣的我很不尋常
海浪跟我說

如果愛得太多
那顆心
將會變得疲累
肩上的力氣也將會卸掉
如果愛得太多
單戀的一方
對另一方期待太多
可能會感到失望也說不定

太陽緩慢的移動
時間靜靜的在流逝
邊喝著媽媽做的檸檬汁
在等五分鐘吧
在等十分鐘吧
到天黑前一職繼續等下去吧

天氣開始轉涼了
去沖個澡吧

實在是太難過了
一整天
竟然是這麼短暫
大大的嘆了一口氣
實在是太難過了
時間流逝的太快
心情也很難過但是
這並不是討厭吧

不論發生甚麼事
慢慢來就好了
愛情總是
無法滿足的
剛剛好就好了吧

如果愛得太多
那顆心
將會變得疲累
肩上的力氣也將會卸掉
如果愛得太多
也會忘把
幸福的事情忘了

實在是太難過了
一整天
竟然是這麼短暫
大大的嘆了一口氣
實在是太難過了
時間流逝的太快
心情也很難過但是
這並不是討厭吧

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()