中日歌詞:

 

あなただけいてくれればいい
有你陪在身旁就夠了
もう他に何もいらない
除此之外 我已別無所求
流れる時間に身を委ねて
把身軀交付給流動的時間
月明かりの中にいたい
想停留在這片月光中
その背中 そっと触れながら
輕輕觸碰著你的後背
ぬくもりにほっとしている
指尖傳來的溫暖讓我安心
探し求めた
至今尋求著的
私の居場所が
我的歸依之處
今 確かにここにある
此刻真切的近在咫尺
嵐のような感情が通り過ぎた後の
在暴風雨般的感情平息後
穏やかな気持ち
是無比溫和的心情
愛よ もう動かないで
愛人阿 請不要離開
このまま ずっと
就這樣永遠的
私のそばで…
陪在我身旁…
この手を伸ばせば届くくらいに
在伸出手就能觸碰到的距離中
近くにいて
依偎著彼此
朝になっても…
即使清晨來臨…
あなたしか そう見えていない
是的 我的眼中已經只有你
思うだけで 苦しくなる
只是想到你 就會變得心痛
初めて会った
從初次見面的
あの瞬間から
那個瞬間起
虜になってしまった
心已被你所擄獲
もしも世界に終わりが来ても
即使這個世界迎來了終結之日
結ばれたままで
也想與你緊緊繫結
灰になりたい
直到化為灰燼
愛よ もう動かないで
愛人阿 請不要離開
2人の距離が変わらないように…
不要改變你我之間的距離…
キスを何度もできるくらいに
讓我們在永無止境的親吻中
私たちは ああ 永遠に…
抵達愛情的永恆之所吧…
なぜだか 涙溢れて来るの
為何淚水會不斷的湧出眼眶
生まれて来た意味を知ったから…
你讓我領悟到 降生於世的意義…

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()