SCTW

作詞:RINA 作曲・編曲:SCANDAL

翻譯前田阿飄

閉め切った部屋で一人きり
雨は容赦なく窓を叩いてる
そこでいつまで震えてる気?
踏み出すこと怖がって

獨自一人封閉的房間裡
雨滴毫不留情的敲打著窗戶
到底是打算在這嚇得發抖多久?
因為懼怕著向前踏出那一步阿


小さく揺れるキャンドルの火
静かに燃える君の心のよう
ちょっと切ない毎日を
負けないように生きるしかない
時計の針が 今 動き出す

那搖擺不定微弱的燭火
如同你那沉靜燃燒著的心
只能為了不要面對失敗
在些許哀傷的每一天裡生活著
時鐘的指針 現在 開始轉動


レイニー レイニー
雨は止まなくても (oh…)
空を見上げて
新しい世界へ飛び込め (oh…)
始めてみなよ Believe in yourself

Rainy Rainy
就算雨勢不會止息 (oh…)
仰望著天空吧
要準備開始 (oh…)
躍入全新的世界啦 Believe in yourself


立ち止まっても 歩いていても
同じスピードで時間は過ぎていく

不論是停滯不動 又或是邁步向前
時間都是以同樣的速度流逝著


水溜りに落ちる花びら
次の季節が急かしているかのよう
なんとなくやり過ごした
今日に後悔してる暇はない
時計の針が また 重なった

飄落至水窪的花瓣
像是急著要轉換到下一個季節一樣
雖然總算是熬過去了
但今天可沒時間可以後悔
時鐘的指針 再次 重疊在一起


レイニー レイニー
雨に打たれても (oh…)
明日に向かおう
最高のイメージだけ抱いて (oh…)
越えてみせてよ Believe in yourself

Rainy Rainy
就算會被雨打濕 (oh…)
向明天邁進吧
別只懷抱著那最棒的夢想 (oh…)
試著去跨越它吧 Believe in yourself

 

翻譯前田阿飄

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()