中日歌詞:

 

煌いて揺らめいて蒼き夢舞い放つ
如星光閃爍如月影飄搖藍色之夢飛舞天空
花 燃えゆく
花火 燃燒綻放
靜寂に落ちる空ふたひらの夢花火
墜落在寂靜的夜空裡 那夢花的碎片
彼方に旅立つあなたも見えたの? おなじ光が
在遠方旅途中的你也可曾同樣看到那火光
離れてもいつの日か出逢えると信じてる
即使離別 總有一天 相信也會重逢
胸裂く想いをあなたに歌うわ聲が聴こえる?
斷腸的思念寄予歌聲不知你是否能夠聽見
せつなに ひらく それは HANABI
剎那間綻放 燦爛花火
※煌いて揺らめいて蒼き夢舞い放つ
如星光閃爍如月影飄搖藍色之夢飛舞天空
咲き誇れ 遙か 高く
驕傲綻放吧 在那遙遠高空
守りゆくその想いひたすら鳴り響け
一直守護下去 那份思念 只為你鳴響
果てるまで せめて 強く
停息之前 至少
此の花 燃えゆく※
讓花火盡情燃燒綻放
いくつもの言の葉を悪戯に散らかした
一句句多少話語 任性地拋灑出去
斷ちゆく迷いは靜かに消えたの明日が見えてる?
如同斬斷迷茫靜靜消失的明天能否看見?
せつなに ひらく それは HANABI
剎那間綻放 燦爛花火
煌いて揺らめいてつかみゆく幻(ゆめ)の花
如星光閃爍如月影飄搖去抓住的夢幻花朵
あたしの手を 零れ落ちて
卻從我的指縫間滑落
願うままこの想いあなたに鳴り渡れ
祈禱著 這份心願 能傳遞你耳邊
果てるなら せめて 強く
停息之前 至少
此の花 燃えゆく
讓花火盡情燃燒綻放
せつなに ひらく それは HANABI
剎那間綻放 燦爛花火
煌いて揺らめいて蒼き夢舞い上がれ
如星光閃爍如月影飄搖藍色之夢飛舞天空
いつの日か めぐり逢えて
總有一天與你相逢
繋ぎゆくこの想い愛しき君(きみ) 我(わたし)
相繫這份思念 愛將你我相連
いつまでも 雙片(ふたり) 強く
如同兩朵花火直到永遠

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()