close

SCTW

SCANDAL中文後援會FB社團

作詞:MAMI 作曲:MAMI
翻譯:前田阿飄


泣き出しそうな街を背に
TVのニュースでは新しい生命の誕生をみんなが祝い笑ってる
こんな風に僕だって生まれ変われたらと思ってる
やり直すことも 繰り返すことも 簡単じゃないから
少し悩んでいるけれど 明日はうまくやれるって 心のどこかで思ってる
ストップできなから慎重に イメージして朝を待つ

背向那好似要哭泣的城鎮
在電視新聞中大家給予全新生命的誕生祝賀的笑容
讓我也想要這樣子再次重生阿
但是要重新修正的事情 要重複嘗試的事情 都不是那麼容易的阿
雖然說有些許的煩惱 但是在心中某處總會想著明天還是能夠成功做好的吧
慎重的停下腳步 等待著想像中的那個早晨到來


目を開ければ新しい僕がいる
今からなんだって描いていける
履き慣れた靴でいつもより軽快に
踏み出せば何でも飛び越えられる
イメージした理想は現実より難しいが
いつだって新しいストップは切れる

張開眼睛就能發現全新的自己
現在開始我感覺未來能夠自由描繪
穿著習慣的鞋子但腳步似乎比平常還要輕快
只要向前踏出步伐不論什麼都能夠跨越
就算想像中的理想比現實還難實現
但總有一天不會再停下腳步的


長年消えない悩み事
小さな頃身についた癖
ぶつけた記憶もないのにできたあざも
気づけば一緒に生きてきたんだ
今日が素晴らしいと言えないかっだ
1日たっだとしても

一直以來揮之不去的煩惱
是從小就養成的習慣
明明沒有交錯的記憶卻留下了疤痕
等察覺到了已經一起生活了很久啦
今天實在說不上有多美好
就算這只是區區的一天


まだ見る明日にアラームをセットして涙をぐっと凝らんえて夢を見よう
月や星は雲に覆われていても変わらずにこの街を照らしてるから
目指していた未来が今と違っていても 大丈夫
どんな場所へも まだ自由に行ける

為那還能期待的明天設定好鬧鐘 眼淚完全凝固之後就能實現夢想
就算月亮或星星被雲層所覆蓋 也依然會照亮這座城鎮的
就算未來的目標和現在所做的不一樣也 沒關係
不論是什麼地方 都能夠自由的去到的


今までの自分を全て信じて イメージして朝を待つ

完全相信到現在為止的自己 等待著想像中的那個早晨到來吧


目を開ければ新しい僕がいる
今からなんだって描いていける
履き慣れた靴でいつもより軽快に
踏み出せば何でも飛び越えられる
イメージした理想が現実を塗り替えていく
いつだって新しいストップは切れる

張開眼睛就能發現全新的自己
現在開始我感覺未來能夠自由描繪
穿著習慣的鞋子但腳步似乎比平常還要輕快
只要向前踏出步伐不論什麼都能夠跨越
想像中的理想將現實重會繪
總有一天不會再停下腳步的


翻譯:前田阿飄

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()