SCTW  

作詞:TOMOMI 作曲・編曲:篤志

翻譯:前田阿飄

なんだかんだ言ったっていつでも楽しくやりたい
あっちこっち行ったってあくまでも自由気ままに生きたい
そんでもって目を閉じたら夢見たパラダイス
そんなことあったらいいなって
今日3度目のコーヒーブレイク

就算說了這個又說了那個 還是隨時都想要在快樂之中

就算去了那裡又來了這裡 到頭來還是想自由自在的活著

閉上眼睛就能輕易的到達夢中的天堂

今天第三次喝著咖啡放鬆自己


生まれ変われeverybody
本気出していいんじゃない?

脫胎換骨吧everybody

認真拼一次也不壞吧?



今 立ち上がれ 火を入れて
酸いも甘いもこれまた人生
僕次第 私次第
スリルとサスペンス

現在 站起來吧 燃燒吧

酸的甜的這都是人生阿

我來掌握 我來決定

充滿著驚險與懸疑



世界に向けたセイ ハロー
この手のひらが発心機
繋がりたい 心とココロ同期して

朝著世界大喊 哈囉~

這雙手掌是決心裝置

想這樣與你相連 讓我們的心和心同步


Night and day 悩んで 何度だって デバッグして
壁だらけじゃ乱反射しながら伝ってくんだ
触れ合って通じるならそれが最高 真っ直ぐ届け
知らずにかけてしまったリミットを解いて

Night and day都煩惱著 就這樣試著適應 無數次了

在密閉的空間不形成漫射的話就能傳遞出去吧

互相接觸彼此相連在一起最棒了 能直接傳達

突破了那自己也還不懂的極限


愛の充電切れたbaby
争いあったってしょーがない

愛的電源斷開了baby

有爭執也是在所拿免的阿

いざ 走り出せ スピード上げて
伸るか?反るか?って伸るでしょ先生!
キミ次第 アナタ次第
行くトコまで行こう

好吧 向前奔跑吧 加緊腳步

伸長嗎?或是扭轉呢?阿當然是伸長吧老師!

你來掌握 你來決定

去到你能到達的盡頭吧


今夜無限の星が光る
朝まで踊ろうIt's all right!!
ほら未来が生まれるこの街で

今晚數不盡的星星閃耀著

跳舞直到早上吧It's all right!!

看吧未來要在這條街上誕生了


あぁ 正論に聴こえる話でも
確かなものなんてここにもあそこにもない
息をのむほどの渓谷
呆れるくらい青い洞窟
知らないことの方が多いんだ
きっと その悩みが小さく見えるはず

阿~ 就算聽到正確的事情

確切的事物什麼的無論這邊還是那邊都不存在阿

令人屏息驚嘆的溪谷

令人呆滯讚嘆的藍色洞窟

未知的事物還多著呢

我這樣的煩惱一定就顯得渺小了吧



今 立ち上がれ 火を入れて
酸いも甘いもこれまた人生
僕次第 私次第
スリルとサスペンス

現在 站起來吧 燃燒吧

酸的甜的這都是人生阿

我來掌握 我來決定

充滿著驚險與懸疑



世界に向けたセイ ハロー
この手のひらが発心機
繋がりたい 心とココロ同期して

朝著世界大喊 哈囉~

這雙手掌是決心裝置

想這樣與你相連 讓我們的心和心同步

 

翻譯:前田阿飄

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()