中日歌詞:

 

ディスコディスコワンルーム・ディスコディスコディスコ
迪斯科迪斯科單間・迪斯科迪斯科迪斯科

 

なんだって少なめ 半分の生活
無論什麼都是相對少的 一半的生活

 

だけど荷物は重い 気分は軽い
但是行李很重 氣氛卻很輕快

 

窓を開けても 見慣れない風景
即便打開窗扉都是一片看不慣的風景

 

ちょっと落ち著かないけれどそのうち楽しくなるでしょ
稍微感覺坐不住 但總會高興起來吧

 


新しい場所で上手くやって行けるかな?
我能否在新的場所好好乾下去呢?

 

部屋を片付けて買い物に出かけよう
收拾屋子 去購物吧

 

遠い空の向こう 君は何を想うの?
遙遠的天空那邊你到底是怎麼想的呢?

 

たぶんできるはずって思わなきゃしょうがない
“我興許能辦到”不這麼想就沒辦法

 

ディスコディスコワンルーム・ディスコディスコディスコ
迪斯科迪斯科單間・迪斯科迪斯科迪斯科

 

[第二段]

 

なんだって少なめ 半分の生活
無論什麼都相對少 一半的生活

 

だけど気になるカロリー気分は軽い
但是很在意卡路里 氣氛卻很輕快

 

シャンプーをしながら目を閉じたまま
一邊洗著頭 一邊閉著眼睛

 

シャワーも出せないけれどそのうち慣れてくるでしょ
淋浴連個水都出不來但總能習慣起來吧

 


新しい場所で上手くやって行けるかな?
我能否在新的場所好好乾下去呢?

 

音楽をかけて 計畫をネリネリ
打開音樂 推敲一下計劃

 

今日はなんだかねおもしろいこともないし
今天感覺啊 沒有什麼有趣的事情

 

リズムに揺られたいんだワンルーム・ディスコ
我想被節奏所搖擺 單間・迪斯科

 

[慢速抒情唱]

 

晝間みたい 街の明かりが
猶如中午般明亮的街燈

 

星空を見えなくする
遮蔽了星空

 

たくさんのまぶしい光
許多刺眼的光芒

 

溶けて消えちゃいそうだ
好像要融化即消失掉的感覺

 


新しい場所で上手くやって行けるかな?
我能否在新的場所好好乾下去呢?

 

部屋を片付けて買い物に出かけよう
收拾屋子 去購物吧

 

遠い空の向こう 君は何を想うの?
遙遠的天空那邊你到底是怎麼想的呢?

 

たぶんできるはずって思わなきゃしょうがない
“我興許能辦到”不這麼想就沒辦法

 


新しい場所で上手くやって行けるかな?
我能否在新的場所好好乾下去呢?

 

音楽をかけて 計畫をネリネリ
打開音樂 推敲一下計劃

 

今日はなんだかねおもしろいこともないし
今天感覺啊 沒有什麼有趣的事情

 

リズムに揺られたいんだワンルーム・ディスコ
我想被節奏所搖擺 單間・迪斯科

 

ディスコディスコワンルーム・ディスコディスコディスコ
迪斯科迪斯科單間・迪斯科迪斯科迪斯科

 

ワンルーム・ディスコ
單間・迪斯科

 

ディスコ ディスコ
迪斯科 迪斯科

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()