中日歌詞:

 

コミュニケーションぷるぷるつんつんcommunication 時而附和時而頂撞
心をギュッとして 內心被緊緊抓住
Gummi Gummi コミュニケーションGummi Gummi communication
ハートピュアに弾む純真的內心不停地跳動
戀してぷるぷるつんつん談戀愛不會總是和你心意
甘酸っぱい想いは 酸酸甜甜的心意
Give me Give me コミュニケーションGive me Give me communication
ハートをつないで 兩顆心系在一起
特に意味がないような話聽上去似乎沒什麼特別含義的話語
そんな話のホントの意図を探す去尋找這些話語之後真正的意思
気持ちはまだここにないけど但現在你的心還不在我這裡
ほっぺたのふくらみくらいはあるよ你對我的感覺就像微微鼓起的臉頰
たいくつな日雲を眺めて無所事事的日子望著天上的白雲
大體の時速計算してみたり計算著雲朵飄動的速度
帰り道の影を踏まないで為了不踩到回家路上的影子
ジャンプしながら帰ってみたり就決定跳著回家
空から突然好きなコが降ってきたりして要是喜歡的那個人突然從天而降的話
受け止め方を考えてみたけど骨折れる怎樣才能接住他呢會骨折的吧
たいくつな日人を眺めて無所事事的日子眺望人海
これまでの人生を想像してみたり想像著他們的人生
デート中のカップルはみんな眼前那些正在約會的一對對情侶
視界の中から消してみたり都裝作沒看見
キミの気持ちが毎日1ミリとちょっとだけ就算你對我的感情每天1毫米
近づくのなら何千年でも待てる得在靠近我但讓我等幾千年
わけはない 你做夢

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()