日文歌詞:

はじまるよ キミとボクを
つなぐ扉ノックすれば
どんな未来が僕らを待っているの?
大人がそう求めるのは 完璧なスタイル
いつか歯車のように
すべてが重なるように

カミサマ いるなら聞いてよ いついつまでもこの瞬間
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
だからあともう少しだけって 子供でいたいboys&girlsが何人も
この世に隠れ潜んでは夢を見ているっていうストーリー

夕闇に消えていく今日は
いったい何を残していくの?
近づいてくる 君の確かな足音
たくさんの日々 抱きしめたら
夜の空も 悪くはない
惑星が輝く 絶好の背景で

カミサマ Happy song聴いてよ 永久保存版のレコーディング
Take 1,2,,,For you ! 声高らかに歌っていたいよ
今はあともう少しだけって 淡い思いに後ろ髪ひかれながら
流れる日々を音階へlalaメロディ鳴らそう

Black or White この世界に
ひとつひとつ意味を与えてpaint my life
'3D'グレーの曖昧さはナシさ
大人のいつもの決まり文句なんだから

カミサマ いるなら聞いてよ いついつまでもこの瞬間
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
だからあともう少しだけって 子供でいたいピーターパンの為に
モーニングまた目覚めたら この世界を照らしてね All right?

中文歌詞:

開始了哦 


若那門扉已將你我連接 

等待我們的是什麼樣的未來? 

成熟的人所追求的 是完美的Style 

就好像不知不覺間齒輪全都連接運轉 

若有神靈存在,請聽一聽吧 這個永遠永遠的瞬間 

無法重復的每天 不得不目送它遠去 

即使只有一點也想保持孩童天真的Boys And Girls 

有多少人隱沒在世界裡看著這個被叫做Story的夢 

消失在夜色中的今天 究竟還會剩下什麼? 

越走越近,你令人安心的腳步聲 

擁抱了數不盡的白晝的話 

夜空也還不錯 

星星閃爍 是最美麗的布景 

神啊,聽一聽Happy Song吧, 

那是永久保存版的錄音。 

Take 1,2,,,For you !想要高聲歌唱呢 

現在還剩下一點點淡淡的想念 像腦後的長發一樣難以割舍 

音階一樣流逝的日子 就像回響著的lalala Melody 

Black or White 在這個世界 

被賦予一個一個的意義 以這樣的方式paint my life 

沒有什麼'3D'gray的曖昧 

因為意見是總是由大人決定的那種東西 

若有神靈存在 請聽一聽吧 這個永遠永遠的瞬間 

無法重復的每天 不得不目送它遠去 

所以為了哪怕只有一點也想保持孩童天真的Peter Pan

早晨也會醒來 照耀著這個世界呢 All right?

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()