日文歌詞:

降り出した雨を見上げて
君の声聞きたくなった
きっと今どこかで君も 同じ空を見てるの?

君とのメールも写真も全部
消えたのに 思い出は消せないままで
ふいに鳴り響く 着信知らせる君の番号

会いたかった さみしかった
でも何一つ君に 言えなかった
君の声 少しでも聞きたくて
強がっていること 気づいたなら
やさしくしないで
君に会いたくなるから

「またいつか会おう」なんて
叶わない約束して
簡単にうなずかないで 涙こぼれちゃうから

手をつないだり 抱きしめあったり
そんな日がずっと続くと思っていた
どうして?今二人 終われない電話に戸惑ってる

会いたかった さみしかった
でも何一つ君に 言えなかった
君の声 少しでも聞きたくて
強がっていること 気づいたなら
やさしくしないで
君に会いたくなるから

きっとこれから先も
君を忘れたりしないよ
二人過ごした思い出が
今キラキラ輝いていく

会いたかった さみしかった
でも何一つ君に 言えなかった
君の声 少しでも聞きたくて
強がっていること 気づいたなら
やさしくしないで
Missing you

会いたかった さみしかった
でも何一つ君に 言わなかった
これからは もう前を向きたくて
強がっていること 気づいたなら
やさしくしないで
君に会いたくなるから

中文歌詞:

 抬頭看著驟然而下的雨
忽然好想聽聽你的聲音
現在你 一定也在某處看著同一個天空吧

明明與你往來的簡訊跟照片
全部都消掉了 但回憶卻無法消除
忽然之間手機響起來 來電顯示著你的號碼

好想見你 我好寂寞
但是卻一句話都沒跟你說
想要聽聽 你的聲音
如果你發現 我是在逞強
也請你不要同情我對我溫柔
因為這樣我會更想見你

下次再見吧 之類的
說一些不會實現的約定
不要說的那麼簡單 眼淚已經不聽使喚的掉了下來

牽著手 擁抱我
我以為這樣的日子會一直下去
怎麼了? 現在的兩人 卻對著停不下的電話困惑著

好想見你 我好寂寞
但是卻一句話都沒跟你說
想要聽聽 你的聲音
如果你發現 我是在逞強
也請你不要同情我對我溫柔
因為這樣我會更想見你

我想我應該 接下來也無法將你忘記
兩人一起度過的時光
到現在依然歷歷在目

好想見你 我好寂寞
但是卻一句話都沒跟你說
想要聽聽 你的聲音
如果你發現 我是在逞強
也請你不要同情我對我溫柔
Missing you

好想見你 我好寂寞 但是卻一句話都沒跟你說
想要聽聽 你的聲音
如果你發現 我是在逞強
也請你不要同情我對我溫柔
因為這樣我會更想見你

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()