日文歌詞:

昨日も遅かったのに またすぐ朝が来て
慌ただしく出て行く君に “Are you OK?”
ちょっと大げさだよって 君は笑うけれど
頑張り過ぎるから心配なの

まじめな性格 負けず嫌いも全部
好きだよ でもこれだけは 忘れないで

Oh baby
“おかえり” いつでもドアを開けて
この場所で君の帰りを待っている
涙こぼれそうな時は
kiss & hug あげるから 今日も笑ってね
空の下でいつも この世界のどこにいても
君の味方でいるよ

もしも私に君が いなかったらなんて
一人ふと考えてみたの So lonely
本当大げさだなって 君はあきれてるけど
もう想像もできないくらい
言葉じゃすべてを うまく言えないけど
ありがと そうこれだけは 伝えたくて

Oh baby
“おかえり” このドアを開けたら
いつだって君が笑顔で待っている
涙こぼれそうな時も
kiss & hug くれるから 明日も歩ける
胸の中にいつも この心の側にいつも
君がいてくれるから

突然の雨 そっと傘をさして
温かく包んでくれる
だから私も君を照らせる
太陽みたいに 笑ってたいの

Oh baby
“おかえり” そのドアを開けたら
幸せが 私たちを待っている
涙の日も笑顔の時も
kiss & hug 分け合おう 今日も明日も
そう私がいるよ そう君がいてくれるから
ここに帰ってくるよ ここに帰ってきてね
La La La…

中文歌詞:

 昨天也遲到 
馬上天亮 
慌慌張張出門的你"Are you OK?" 
你也太大驚小怪了吧 
你笑著這樣說 
但是你太拼命讓我有點擔心啊 

認真的個性 
不認輸討厭的東西 
我全部都喜歡喔 
但是這件事請千萬不要忘了 

Oh baby 
歡迎回來 總是幫你開門 
在那個地方等待著你回來 
忍不住要哭出來時 
kiss & hug 給你 
今天也微笑一下吧 
在天空之下 
不論是在世界的哪一個角落 
都會有幫助你的人的 

如果我 
沒有了你 
一個人想了想 So lonely 
你真的想太多了 
雖然你這樣說 
卻讓人想都不敢想 

用言語 
沒有辦法完全表達 
謝謝你 
至少這點好想讓你知道 

Oh baby 
歡迎回來 總是幫你開門 
在那個地方等待著你回來 
忍不住要哭出來時 
kiss & hug 給你 
明天也繼續加油 
在我心中永遠 
因為在心的角落 
有你在那裡 

忽然的一陣雨 
打開了傘 
溫暖的包圍了我 
所以我也要照亮你 
就像是太陽一樣 
對你微笑 

Oh baby 
歡迎回來 打開那扇門 
幸福正等待著我們 
不論是哭泣的時後還是歡笑的時後 
kiss & hug 分分合合 
今天還是明天 
我都在 
因為有你陪著我 
我要回去那裡了 
你也快回來這裡喔 

LaLaLa

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()