中日歌詞:

 

步きだす このでこぼこ道
邁出一步,在這凹凸不平的道路

 

もどらない 行きたい場所がある
絕不回頭,因為有想要到達的地點

 

いつのまにか失いそうになってた大事なもの今はきっと動きだせる
不知不覺中就要丟失掉的重要的東西現在一定又開始蠢蠢欲動
 
數えきれないくらいあふれてくるまだ小さな光のつぶ強く胸に抱いて
數不清的流淌著的,雖然微小的光束緊緊地抱在懷裡
 
迷うこともあるでしょでも追い風を信じて
就算仍有迷茫,卻相信追尋著的風
 
今まっすぐ近づいて
現在正靠近著

 

傷ついた冷たい夜でも包みこむ溫もりがあったよ
受過傷的冰冷夜晚 也有溫暖能夠包圍
 
全てのことが 今の私をつくる
過去的全部才有今天的我

 

この先にも まぶしい世界が待ってる
未來有更耀眼的世界在等待
 
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
數えきれないくらいあふれてくる流れた時間の中で出會えた笑顏たち
數不清的流淌著的在時間河流中所遇見過的笑容

 

つまずくこともあるでしょでもさしのべる手を信じて
就算也會跌倒 但卻相信伸來的手
 
またまっすぐ進んでく
然後繼續往前

 

ちょっと前の自分が少しだけさびしそうな笑顏で手をふってるホラ
對著過去自己的寂寞笑容揮手再見看

 

數えきれないくらいあふれてくるまだ小さな光のつぶ強く胸に抱いて
數不清的流淌著的,雖然微小的光束緊緊地抱在懷裡

 

迷うこともあるでしょでも追い風を信じて
就算仍有迷茫,卻相信追尋著的風

 

今まっすぐ近づいて
現在正靠近著

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()