日文.中文.羅馬歌詞:

土ぼこりのあとに 見つけた四葉のクローバー
tsuchi bo ko ri no a to ni mi tsu ke ta yo tsu ba no ku ro- ba –
風將塵土吹散後 看到的是四葉的幸運草

見て ほら パパにあげようかな?
mi te ho ra pa pa ni a ge yo u ka na ?
你看 瞧 要不要就給爸爸呢?

見上げて陽に翳すけど 掌からこぼれたら
mia ge te hi ni ka za su ke do tenohira ka ra ko bo re ta ra
抬頭望天 用手遮住陽光 幸運草從手中掉落

目の前で風が踊った
me no mae de ka ze ga odo tta
在眼前隨風飄落


泣いたりしないと約束したから
na i ta ri shi na i to ya ku so ku shi ta ka ra
說好不哭的

あの丘を越えて消える影
a no oka wo ko e te ki e ru ka ge
越過那個山丘即將消失的影子

ねえ いつまでも此処で笑っているよ
ne e i tsu ma de mo ko ko de wa ra tte i ru yo
喂 我永遠都在這裡微笑

消え入るような夕陽忘れない
ki e i ru yo u na yuuhi wa su re na i
不會忘記西沉的落日


神様に宛てて書いた たくさんの手紙読んで
kamisama ni a te te ka i ta ta ku sa n no tegami yo n de
我讀很多 要寫給上天的信

叶わない願い数えた
kana wa na i nega i kazu e ta
數遍了無法實現的願望

忘れる程笑い転ぶ 毎日の日々の中で
wasu re ru hodo wara i koro bu mainichi no hibi no naka de
忘我的笑著 每個日子裡

まだ 目の前で何かが翳る
ma da me no mae de nani ka ga kage ru
是什麼遮住了我的視線


泣いたりしないと約束した日は
na i ta ri shi na i to ya ku so ku shi ta hi wa
說好不哭的那一天

こらえる事さえ出来なかったけど
ko ra e ru ko to sa e de ki na ka ta ke do
雖然我不堪承受這一切

今でもここで独り笑っているよ
ima de mo ko ko de hi to ri wa ra tte i ru yo
但我仍獨自在這裡笑著

消え入るような夕陽忘れない
ki e i ru yo u na yuuhi wa su re na i
不會忘記西沉的落日


いつまでも空を見て笑っていてと
i tsu ma de mo so ra wo mi te wa ra tte i te to
不論何時都要看著天空微笑

今にも消えそうな記憶の声で...
i ma ni mo ki e so u na kio ku no koe de...
用逐漸失憶的聲音...

最後の二人の約束だよと
sai go no futari no ya ku so ku da yo to
這是我們兩人最後的約定

あの丘を越えて消える影
a no o ka wo ko e te ki e ru ka ge
越過那個山丘即將消失的影子

忘れない
wa su re na i
我不會忘記

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()