中日歌詞:

 

甘(あま)い甘い戀に見捨(みす)てられた脆(もろ)い感情は
甜蜜的戀情所 拋棄脆弱的感情
遠い空の下(した)でいつか花を咲かせるでしょう
遙遠天空下 花總會盛開吧
細(ほそ)く狹(せま)い道は単純(たんじゅん)に僕を苦(くる)しめないし
細窄道路上 單純的我並不痛苦
綺麗に並(な)べられる愛が真実(しんじつ)とも言えない
美麗的愛情 並非真實言語
探すのはキッカケじゃなくまして心理(しんり)や理念(りねん)じゃない
尋找的不是時機嗎何況內心或者想法
つまるとこ答えなんて無く嗚呼(ああ) 今日も風は優しい
停頓下來沒有回答啊今日微風真柔和
騒(さわ)がしい未來は僕に何かを語(かた)るかな?
喧囂的未來對我來說到底是什麼呢?
ひたすら平凡(へいぼん)な僕は何を感じるかな?
一味平凡的我 又有什麼感受呢?
夢は夢で胸に包(つつ)み時に戀して淚流(なが)す
夢想是把夢想懷抱在胸口有時也會因為愛情而流淚
常(つね)に現実(げんじつ)は重(おも)くとも嗚呼今宵(こよい)の月(つき)は綺麗
不管現實多麼沉重啊今夜月色真美麗
ありきたりな僕等(ぼくら)が紡(つむ)ぐ嗚呼日々こそが美(うつく)しい
平庸的我們編織 啊 每天才最美麗
淡(あわ)い淡い戀は今日も様々(さまざま)に散(ち)らばってく
淡淡的戀情 今天也肆意散落
小さな幸せがそっと世界を染(そ)めていく
小小的幸福悄悄地將世界染色

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()