作詞:JAMIL 作曲:JAMIL、シライシ紗トリ 編曲:シライシ紗トリ
翻譯:前田阿飄

今日もいつもの夕暮れ
だけどいつもと少し違うような anyway
すし詰めの電車の中
先にあるものってなんだろうね
今次也是一如往常的黃昏
但卻感覺和平常有點不同呢 anyway
擁擠不堪的電車裡
先存在的東西指的是什麼呢


高いビルの窓見上げ
いつも消えないライト灯る部屋
今日も僕の帰り道
少し明るくしてくれてるんだ
向上望著大樓的窗戶
那一直亮著燈的房間
今天也讓我回家的路上
變得更明亮些了呢


息をとめても 生きることはもう やめられない
人の波? 飲み込まれてしまいそうになるけれど
同じ街の中 繋ぐ記憶は糧となる
大丈夫だよ 繋がってる
Always here with you absolutely
就算停止呼吸 也不能就逃離生存著這件事情
人潮? 雖然說好像快要被它吞沒了
同樣的城鎮當中 將連繫著記憶當昨精神糧食
不要擔心 我們仍緊緊連接著
Always here with you absolutely


Right Here Right Now
Do you know where you are?
ちょっとずつ歩いていく your tears away
So Close So Far 孤独のカケラ
拾い集めるのはやめにしたんだよ
Right Here Right Now
Do you know where you are?
一步步慢慢向前走 your tears away
So Close So Far 將孤獨的碎片
撿拾收集起來這事就不再做了吧


神様 僕らはきっと強くなれるよね
神啊 我們一定會變得更堅強的吧

また小さいことで悩んで
また小さいことで凹んで
from Monday to Tuesday
to Wednesday to Thursday
うまくいかないのは何故??
この真っさらな翼に夢のせ
何があっても飛ぶと誓うんだ
辛い時も? 悲しい時も just take it higher
仍在為小小的事情而煩惱
仍在為小小的事情而心情低落
from Monday to Tuesday
to Wednesday to Thursday
總是無法順利是為什麼呢?
把夢想裝上這全新的翅膀
發誓不論遇到什麼都要持續飛行
辛苦的時候也是? 悲傷的時候也是 just take it higher


行きも帰りも 向かい風でも 諦めない
いやなこと 全部この街のせいにしたくなるけれど
同じ空の下 俯いたままじゃ気付かない
大丈夫だよ 見上げれば ほら
Always here with you definitely
前往也好歸途也罷 即使逆著風 也絕不放棄
雖想把討厭的事情 全部怪到這城鎮的上面
同樣的天空之下 垂著頭是無法注意到的呀
沒有關係 只要向上看就行 看吧
Always here with you definitely


Right Here Right Now
Do you know where you are?
ちょっとずつ歩いていく your tears away
So Close So Far ちゃんと探せば
この街のどこかに夢はあるかな
Right Here Right Now
Do you know where you are?
一步步慢慢向前走 your tears away
So Close So Far 只要好好尋找的話
在這城鎮的某個地方一定能發現夢想的

神様 明日はきっと微笑んでるよね
神啊 明天我一定會掛著微笑的吧

Right Here!! Right Now!!
Right Here!! Right Now!!



Living in the fast paced
gotta race gotta find a way
another day for me to say
I made it through the rainy days
I can’t escape a little late know that I’m dreaming
whatever comes with meaning
just keep on keeping on
Living in the fast paced
gotta race gotta find a way
another day for me to say
I made it through the rainy days
I can’t escape a little late know that I’m dreaming
whatever comes with meaning
just keep on keeping on


Absolutely
Right Here Right Now 自分のままで
生きていくのは そう簡単じゃないけど
So Close So Far 孤独のかけら
拾い集めるのはやめにしたんだよ
Absolutely
Right Here Right Now 就靠著自己
生活下去這回事 雖沒有那麼簡單
So Close So Far 孤獨的碎片
撿拾收集起來這事就不再做了吧

神様 僕らはきっと強くなれるよね
神啊 我們一定會變得更堅強的吧

Right Here!! Right Now!!
Right Here!! Right Now!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()