中日歌詞:

 

盜まれたの
被偷走啦
いつ? (今) マジ? (マジ)
什麼時候? (現在) 真的嗎? (真的啦)
私の未來 突然 消えた
我的未來​​ 突然消失了
どこ? (ここ) なぜ? (さあ)
從哪裡? (這裡) 為什麼? (不知道)
ハートの鍵まで壊されたむかつくでしょう?
連內心的鑰匙也被破壞掉了超火大的吧?
何? (あれ) やだ(イラッ!)
什麼? (咦) 討厭(火大!)
一番大事なしあわせの予定
最重要的幸福預約
あの(無理) でも(うざ)
那個(不行) 可是(吵死了)
大泥棒はあなたのこと
你就是個強盜
あるだけでいい 愛を返して
有就好了啦 快把我的愛還來


ピンと來てしまったキュンと好きになった
突如其來的心動 我就這樣喜歡上你
あっと言う間に戀におちていた
一瞬間陷入了戀愛
ずっとこんな時が永遠に続くような
希望這一刻永遠不要結束
甘いバラ色の夢を見てた
我在做著甜蜜的薔薇色美夢

被害屆けなんて出せやしない絶対…
被害請求什麼的我才不會提交呢絕對…
私が油斷してただけ
只不過是大意了一下下

なくなってた
都沒了啦
ほら(どこ) 馬鹿(噓)
看啊(哪裡) 笨蛋(撒謊)
その眼差しに 見惚れていたら
要是沉迷那眼神的話
ない(でも) すぐ(まだ)
沒有(可是) 馬上(還沒)
頭がくらくらして來たのめまいのように…
腦袋裡暈乎乎的 像眼花一樣…
だめ(さあ) もう(ねえ)
不行(來吧) 夠了(餵)
こんな経験 とにかく初めて
這樣的經驗 還是第一次呢
戀? (ミス) 罪(罰)
戀愛? (錯誤) 罪惡(懲罰)
勝手に好きになってしまった
不過是自作主張的喜歡而已
少しでいい 愛をちょうだい
一點點就好 快給我你的愛吧


ぼーっとしていたけどやっと気づいたのよ
雖然一直在發呆 但我終於發現了喲
あなたなしでは生きていけない
沒有你我就活不下去
他の人じゃだめよ
其他人都不行呢
世界中で1人 神に贈られた奇跡の男
全世界僅此一個神所贈與我的奇蹟男孩

もしかしたら2人出會ってしまったことが
難道 我們兩人間的相遇
私の不幸かもしれない
會是我的不幸嗎

盜まれたの
被偷走啦
いつ? (今) マジ? (マジ)
什麼時候? (現在) 真的嗎? (真的啦)
私の未來 突然 消えた
我的未來​​ 突然消失了
どこ? (ここ) なぜ? (さあ)
從哪裡? (這裡) 為什麼? (不知道)
ハートの鍵まで壊されたむかつくでしょう?
連內心的鑰匙也被破壞掉了超火大的吧?
何? (あれ) やだ(イラッ!)
什麼? (咦) 討厭(火大!)
一番大事なしあわせの予定
最重要的幸福預約
あの(無理) でも(うざ)
那個(不行) 可是(吵死了)
大泥棒はあなたのこと
你就是個強盜
あるだけでいい 愛を返して
有就好了啦 快把我的愛還來


あなたは何にも 悪くないのよ
你沒有做錯什麼啦
女の子はいつも 勝手に夢見るの
女孩子總是愛做白日夢
夢から覚めちゃったら 被害妄想
醒來之後 被害妄想
胸の奧 空き巣に 入られた
心底的空巢 瞬間被佔

なくなってた
都沒了啦
ほら(どこ) 馬鹿(噓)
看啊(哪裡) 笨蛋(撒謊)
その眼差しに 見惚れていたら
要是沉迷那眼神的話
ない(でも) すぐ(まだ)
沒有(可是) 馬上(還沒)
頭がくらくらして來たのめまいのように…
腦袋裡暈乎乎的 像眼花一樣…
だめ(さあ) もう(ねえ)
不行(來吧) 夠了(餵)
こんな経験 とにかく初めて
這樣的經驗 還是第一次呢
戀? (ミス) 罪(罰)
戀愛? (錯誤) 罪惡(懲罰)
勝手に好きになってしまった
不過是自作主張的喜歡而已
少しでいい 愛をちょうだい
一點點就好 快給我你的愛吧

あるだけでいい 愛を返して
有就好了啦 快把我的愛還來

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()