中日歌詞:

 

コテージから外に出てみたら
試著走出山中小屋看看
首筋を滑り降りる冬の空気
冷冬空氣凍得人脖子一縮
高原の夜は360°
360°的高原夜晚
すべて見渡せてしまう
一切盡收眼底

何か疑いたくなる
不禁有些懷疑呢
空のその広さ
天空是如此廣闊
なぜ2人はここで出會ったのだろう
為何我們兩人偏偏在這里相遇了呢

星空のキャラバンは進む
星空登山隊在前進著
磁石の針 導かれ
指南針為我們指路
運命の地図を探す
尋找下一張命運地圖
暗く寒い荒野を越えて
跨越黑暗嚴寒的連綿荒野
長い旅は続くよ
漫長旅途仍在繼續
美しき蜃気樓たち
朝著美麗的海市蜃樓出發


手で包んだコーヒーカップ
捧在手心的咖啡杯
心まで溫かくなる熱伝導
暖意慢慢溫熱到心頭
お手上げになった落葉樹の枝が
教人束手無策的落葉枝頭
そっとため息ついてる
靜靜發出一聲嘆息

春はやがて來るのに
明明春日已臨
今のタイミング
當下此刻
なぜ2人は急に愛し合ったのだろう
為何我們兩人匆匆地開始相愛了呢

星空のキャラバンは進む
星空登山隊在前進著
過去の荷物 積んだまま
就讓過去繼續堆積
新しい夢も乗せよう
同時載上嶄新夢想
遙か遠い銀河のどこか
遙遠無垠的銀河某方
行き止まりはあるのか?
會有著我們的終點嗎?
輝いた冒険者たち
只屬於光芒萬丈的冒險者們


星空のキャラバンは進む
星空登山隊在前進著
磁石の針 導かれ
指南針為我們指路
運命の地図を探す
尋找下一張命運地圖
人は誰も一列になって
每個人其實都在排成一列
夢を移動するんだ
不停地移動著夢想
人生を旅するものたち
人生其實就是一場旅程

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()