中日歌詞:

 

青空はいつだって思わせぶりで
藍天看來總是多情
もうすぐ春なのに風は冷たい
春日就要來臨 風還是微冷

 

僕は見てる教室の片隅で
我一直凝視著教室角落
カバンの中隠しているこの戀の答えを…
那藏於書包裡的戀愛答案…

 

今日だけはチョコの奴隷
今天就讓我成為巧克力奴隸
振り回される僕だよ
被你耍的團團轉的我啊
君の想い 聞けるのなら
若是能知道你的真正想法
今ここで跪いてもいい
我願意現在就在此下跪
ちょっと甘くて(ちょっと甘くて)
一點點甘甜(一點點甘甜)
ちょっとほろ苦い一日さ
又帶點苦澀的一天
その手伸ばして 男は叫ぶ
我伸出雙手 高聲吶喊
女王様 愛をください
我的女王殿下 請賜給我愛吧

 


太陽と愛しさはどこか似てるね
這愛意和火紅太陽相似
晴れたり曇ったり陽射しが変わる
晴陰轉換時陽光也隨之改變

 

気のせいかな 君が近づいて來る
是我的錯覺嗎 總感覺你朝我走近
後ろの手に持ってるのは
放在身後的手所拿著的
ありえないミラクル
是我夢寐以求的奇蹟

 

今日こそはチョコの奴隷
今天就讓我成為巧克力奴隸
もったいぶって焦らすなよ
不需要擺架子也不需要著急
ご褒美とか貰えるなら
若是能得到你的讚美
一粒の涙を見せよう
我甚至會滴下淚來
だって嬉しい(だって嬉しい)
因為我很快樂(因為我很快樂)
長かった僕の片想い
我那漫長的單戀
世界中の 孤獨な者へ
向世界上所有孤獨的人高喊
女王様 愛をください
女王殿下 請賜給我愛吧

 


バレンタインデーは戀の期末テスト
所謂情人節 就是戀愛的期末測試
ドキドキだよ 日常が 採點される
心跳不已 日常每日都在計分喲

 

今日だけはチョコの奴隷
今天就讓我成為巧克力奴隸
振り回される僕だよ
被你耍的團團轉的我啊
君の想い 聞けるのなら
若是能知道你的真正想法
今ここで跪いてもいい
我願意現在就在此下跪
ちょっと甘くて(ちょっと甘くて)
一點點甘甜(一點點甘甜)
ちょっとほろ苦い一日さ
又帶點苦澀的一天
その手伸ばして 男は叫ぶ
我伸出雙手 高聲吶喊
女王様 愛をください
我的女王殿下 請賜給我愛吧

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()