中日歌詞:

 

雨は助けにならない
連雨也無法拯救我
強く降り注いでも…
即使重重地傾注而下…
心の火傷は治まりそうない
依舊無法治愈我心頭疼痛灼傷
傘の骨が曲がって
傘骨彎折
ずぶ濡れになったって
我早已全身濡濕
この想いは消えやしないんだ
但這想念卻不曾消減半分

 

モノクロのこの街は
街道籠罩於漆黑中
息を潛め 泣いているよ
我屏息低泣
ほっとできる暖かな色をどこかに探していた
尋找著能讓我安心的暖色處

 

聲がかすれるくらい
直到聲嘶力竭
私は ここから叫び続けた
我仍然從這裡不斷呼喊
人を愛するための
為了去愛誰
筋肉のダメージ
甘願此身粉碎
たとえ 信じること
若是信仰途中
邪魔する障壁があっても
高牆林立阻擋去路
ボロボロの身體
我亦以這殘軀
ムチ打つだろう
還以一擊

 


風は涙を弾いて
若是疾風刮出我眼淚
指で拭ってくれるよ
你會以指尖為我拭去吧
それでもこの雨 止みそうにもない
但即便如此 這場雨也絲毫不減退
サイドワォークのカフェで
打工的咖啡店裡
痛みをやり過ごせば
即使飲下一杯杯痛苦
あなたのこと 呼び止めなかった
也無法喊停你離去腳步

 

味気ないこの戀は
這戀愛如此乏味
體力ばかり使ってるよ
只是在浪費體力
ストレートな方法でリアルなもの伝えたかった
過於直接 反而無法傳達真實聲音

 

聲がかすれるくらい
直到聲嘶力竭
私は ここから叫び続けた
我仍然從這裡不斷呼喊
人を愛するための
為了去愛誰
筋肉のダメージ
甘願此身粉碎
たとえ 信じること
若是信仰途中
邪魔する障壁があっても
高牆林立阻擋去路
ボロボロの身體
我亦以這殘軀
ムチ打つだろう
還以一擊

 


聲は死に絶えても
即使死亡終結聲音
私は 永遠に叫んでいるだろう
我仍然永遠不停地呼喚
真っ赤な血を流して
流下鮮紅熱血
愛しさを見せよう
讓你見證我的愛意
たとえ この世界で
若是這茫茫世界
気づかれない聲 埋もれて
埋沒了我的聲音 無人察覺
そうあなた一人 伝わるといい
只要你一個人能聽到就好

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()