中日歌詞:

 

はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖
あなたを思い浮かべると
每次你身影浮現腦海
恥ずかしいくらい笑顔になっちゃうの
我都會露出羞澀笑顏
はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖
私のハートを 舐めたら
假如你舔一下我的心
どんなキャンディーより
那將會是比任何糖果
とびっきり甘いはずよ
都要教人心動的甜美哦

 

はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖
はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖

 


スクールバスって 何か 不思議ね
說起校車 還真是不可思議呢
普通にいるような
明明和平常一樣
男の子までカッコいいよね
為什麼男孩子看起來如此帥氣
初めは錯覚かもって思った
一開始我還以為是錯覺
いつもの私の勘違い
一如既往我的一廂情願
あぁ ところが…
啊 可是啊…

 

後部座席 外を眺める 素敵な橫顔
坐在後排座位眺望著窗外你那美好的側臉
なぜか今まで 気づかなかった
為什麼我現在才察覺到
転校生 あなたはノーマークで…
轉校生的你現在空檔中呢…

 

いきなりロリーポップ
突然棒棒糖
ポケットのその中から
就像是從口袋中
大きなときめきを取り出したみたいに
取出了我大大的心跳
いきなりロリーポップ
突然棒棒糖
私は子供に戻って
我回到兒時
おねだりをするの
鬧著彆扭
最高の片想いを…
獻給你最好的單戀…

 

いきなりロリーポップ
突然棒棒糖
いきなりロリーポップ
突然棒棒糖

 


戀ってどうしてズバリ言えないの?
為什麼戀愛就是不能清楚道出?
目と目と合ったら俯いてもじもじしてしまう
一對上眼我就不自覺低下頭手足無措
なかなか言えずに 溜まった分だけ
還是說不出口 積累了那麼多
気持ちが時間を煮詰めて
單戀心情慢慢燉著時間
濃厚なI LOVE YOU
煮成我濃厚的I LOVE YOU

 

青いバック 忘れて行った
你遺忘下藍色書包
あなたの背中 羽根が生えてる
背上彷彿瞬間長出了潔白羽翼
追いかけたい まだ間に合う
我想要追趕 還來得及吧
切ない獨り言ね
我悲傷地自言自語

 

はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖
あなたを思い浮かべると
每次你身影浮現腦海
恥ずかしいくらい笑顔になっちゃうの
我都會露出羞澀笑顏
はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖
私のハートを 舐めたら
假如你舔一下我的心
どんなキャンディーより
那將會是比任何糖果
とびっきり甘いはずよ
都要教人心動的甜美哦

 


いきなりロリーポップ
突然棒棒糖
ポケットのその中から
就像是從口袋中
大きなときめきを取り出したみたいに
取出了我大大的心跳
いきなりロリーポップ
突然棒棒糖
私は子供に戻って
我回到兒時
おねだりをするの
鬧著彆扭
最高の片想いを…
獻給你最好的單戀…

 

はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖
いきなりロリーポップ
突然棒棒糖
はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖
いきなりロリーポップ
突然棒棒糖
はにかみロリーポップ
害羞棒棒糖

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()