中日歌詞:

 

なぜだかいつも三人で
為什麼我們總是
私たちは遊んでいた
三個人一起遊玩
女と女と男の
女孩 女孩 和男孩
不思議な友達
不可思議的朋友

 

でもある日 待ち合わせより
可是有一天 比約定時間
少し早く著いて
到的稍微早了一點
公園の滑り台の影で
在公園滑梯陰影后
キスしてる二人見ちゃった
看見了在接吻的兩人

 

トホホ 素敵な三角関係
哎喲喲 美妙的三角關係
バランスの問題
如何平衡的問題
一分経ってから おはようって
一分鐘後 一句早安
大きな聲出して出ていこう
我大聲說著走了出來
トホホ 思いもよらない現実
哎喲喲 出乎意料的現實
ちょっとショックだけど
的確是有點吃驚
気付かぬふりしよう この関係
但我還是裝作不知道 因為我啊
壊したくないから
不想要破壞這段關係呢

 


本當は私も前から
其實很久之前
彼のことが好きだったの
我就已經喜歡上他啦
男と女の友情
男孩和女孩間的友情
難しいものね
真不容易呢

 

仲の良さ 変わらないけど
好關係並沒有改變
ちょっぴり気を遣う
但我還是稍微開始顧忌
二対一の愛の線引き
在二對一的愛之間劃條線
さりげなく離れたりして
若無其事地保持距離

 

今も 素敵な三角関係
現在也是 美妙的三角關係
同じくらい大事
保持不變很重要哦
何があったって 笑顔のまま
不管發生什麼 都面帶笑容
私が悲しまなきゃいいことよ
我要是能不傷心該有多好
今も 微妙な立ち位置と知って
現在也是 微妙的電燈泡位置
無理に頑張ってるわ
勉強著自己努力
涙が溢れても この関係
即使流點眼淚也沒關係 因為我啊
失いたくないの
不想要失去這段關係呢

 


二人とも大好きだから
兩個人我都超喜歡的

 

今も 素敵な三角関係
現在也是 美妙的三角關係
同じくらい大事
保持不變很重要哦
何があったって 笑顔のまま
不管發生什麼 都面帶笑容
私が悲しまなきゃいいことよ
我要是能不傷心該有多好
今も 微妙な立ち位置と知って
現在也是 微妙的電燈泡位置
無理に頑張ってるわ
勉強著自己努力
涙が溢れても この関係
即使流點眼淚也沒關係 因為我啊
失いたくないの
不想要失去這段關係呢

 

どうにか三角
無論如何也是三角喲

 

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()