中日歌詞:

 

僕たちは今 旅立ちのとき
現在正是我們的啟程日
じっと友と見つめ合う
好友們默默對視
語り明かした最後の夜に
最後一夜我們聊到天明
再會の場所を誓った
約定下一個再會之地

 


夢を見るその難しさ わかっている
我當然也知 做夢並不容易
新たな道はなだらかではないね
新的道路也必定崎嶇不平

 

目の前の坂を いくつ登ったら
若是登上眼前的坡道
何が見えるのだろう
又會看見什麼呢

 

僕たちは今 旅立ちのとき
現在正是我們的啟程日
白む空に手をかざし
將手擋在眼前眺望泛白天際
息を整え 遙か彼方の
重整呼吸 向著遠遠他方
あの地平線を目指そう
地平線處出發

 


すれ違う人とぶつかり
和擦身而過的人相撞
傷ついても昨日の道をもどったりしない
即使受傷 也別回到昨日的路

 

大きな涙を いくつ流したら
若是流過無數眼淚
強くなれるのだろう
大概就能變得強大吧

 

僕たちは今 旅立ちのとき
現在正是我們的啟程日
背筋伸ばし前を向く
昂首挺胸面向前方
すべてを捨てて別々の道を
捨棄了一切 分道揚鑣
それぞれが歩きだすんだ
我們終於各自出發了

 


期待と不安が 入り亂れている
期待夾雜著不安襲來
明日はこれからの続き
明天就從現在延續

 

僕たちは今 旅立ちのとき
現在正是我們的啟程日
じっと友と見つめ合う
好友們默默對視
語り明かした最後の夜に
最後一夜我們聊到天明
再會の場所を誓った
約定下一個再會之地

 

僕たちは今 旅立ちのとき
現在正是我們的啟程日
白む空に手をかざし
將手擋在眼前眺望泛白天際
息を整え 遙か彼方の
重整呼吸 向著遠遠他方
あの地平線を目指そう
地平線處出發

 

僕たちは今 生まれ変わって
我們現在重生了啊
友と別れ一人きり
告別好友 獨自一人
孤獨の山と 悲しみの川を
直到遠遠地跨越過
遙か先超えてゆくまで
座座孤獨山嶺 和悲傷河流

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()