中日歌詞:

 

明日のためにキスを
為明日送去一吻吧
もう一度しよう
再一次
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

 


ねえ!頷いて!
吶!點點頭
そう!今日の日よりも 愛し合えるように
對啊!比起今天還要更相愛
さあ 腕の中 今 抱きしめながら
現在 我抱你在我懷內
君と約束をしたいんだ
想要和你約定

 

アスファルトの上 2人の影が
長長柏油路上 兩人身影
ひとつになって止まる 時計
重疊之際突然停下 這時鐘

 

明日のためにキスを
為明日送去一吻吧
甘く 長い メッセージ
甜蜜綿長的訊息
どんな言葉もきっと無力になるよ
所有語言頓感蒼白
明日のためにキスを
為明日送去一吻吧
世界中の戀人よ
全世界的戀人們
忘れられない愛を 唇に殘そう
那難以忘卻的愛意 殘存唇上
Yeah! I will hold you tight! WOW WOW WOW
Yeah! Cause miss you! Yeah! Yeah! Yeah!

 


もう 照れないで
別害羞嘛
今 大事なことは これからの記憶
現在最為重要的 是從今開始的記憶
さあ僕たちはずっと手探りをして
我們一直在用心尋覓
ハートに真珠を探そう
從內心深處發掘的閃閃珍珠

 

誰が見てても構うことない
不在意被誰看見
寂しさ埋めるものは 未來
只有未來才足以掩埋寂寞

 

聲に出さずに歌おう
放聲歌唱吧
君と僕のセレナーデ
我和你的愛情樂曲
夢の中でもきっと出會えるように…
即使夢中 也期待與你相遇…
聲に出さずに歌おう
放聲歌唱吧
一番好きなその人に
獻給我最喜歡的人
思い出したい愛を 唇で伝えよう
所回憶起的愛意 以唇傳遞

 


陽はまた昇り 空は著替えて
太陽再度升起 天空換上新裝
新しい朝が來る 2人
新的一天又來臨了啊 兩個人

 

明日のためにキスを
為明日送去一吻吧
甘く 長い メッセージ
甜蜜綿長的訊息
どんな言葉もきっと無力になるよ
所有語言頓感蒼白
明日のためにキスを
為明日送去一吻吧
世界中の戀人よ
全世界的戀人們
忘れられない愛を 唇に殘そう
那難以忘卻的愛意 殘存唇上
Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

 

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()