中日歌詞:

 

キスはだめよ 肩を抱かないで
接吻可不行哦 別抱著我的雙肩
制服のままじゃ イケナイでしょう?
還穿著制服呢 不行不是嗎?
キスはだめよ 誰か見てるわよ
接吻可不行哦 會被誰看到的啦
人混みの中でしようなんてね大膽ね
在紛雜人群中接吻什麼的 真大膽

 


愛は時間をかけて育てて行くものじゃない?
愛就是要以時間 慢慢培育的不是嗎?
そう信じていたわ
我是這麼相信的
軽いノリだけで始まるのもいいけれど
以輕快的心情 開始也不錯
あなたは違うの
你和我略有不同

 

こんな言い方って 重いかな?
我這樣的說法 會很沉重嗎?
拒絶するほど 特別なのよ
就像拒絕一般 特別哦

 

ソレはダメよ 先を急がないで
那個可不行哦 別急著前進嘛
伸ばしてるその手 引っ込めなさい
那伸出的手 暫時收回吧
ソレはダメよ 訳知りの大人が
那個可不行哦 什麼都知道的大人
眉を顰めて通り過ぎてくいやな感じ
輕輕皺眉 經過身旁 這感覺真討厭吶

 


愛にルールなんてあるわけないことわかってる
在愛情裡 我也知道並沒什麼規則
やりたい放題ね
想做就做好了
つまらなくなるものだわ私も同じよ
會慢慢變得無聊 我也一樣啊
何をためらってるのかな
還在猶豫什麼呢

 

説明できない インモラルね
說明無能 這可有點不道德呢
長続きさせたい マジなモードよ
卻想要延長 這認真的模式

 

キスはだめよ 肩を抱かないで
接吻可不行哦 別抱著我的雙肩
制服のままじゃ イケナイでしょう?
還穿著制服呢 不行不是嗎?
キスはだめよ 誰か見てるわよ
接吻可不行哦 會被誰看到的啦
人混みの中でしようなんてね大膽ね
在紛雜人群中接吻什麼的 真大膽

 


ソレはダメよ 先を急がないで
那個可不行哦 別急著前進嘛
伸ばしてるその手 引っ込めなさい
那伸出的手 暫時收回吧
ソレはダメよ 訳知りの大人が
那個可不行哦 什麼都知道的大人
眉を顰めて通り過ぎてくいやな感じ
輕輕皺眉 經過身旁 這感覺真討厭吶

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()