中日歌詞:

 

會いたかった
好想見你
會いたかった
好想見你
會いたかったYes!
好想見你Yes!
會いたかった
好想見你
會いたかった
好想見你
會いたかったYes!
好想見你Yes!
君に・・・
就是你
自転車 全力でペダル
全力踩踏自行車踏闆漕
(こ)ぎながら 坂を登る
爬上坡道
風に膨らんでる
シャツも
今はもどかしい
襯衫被風吹的鼓起
令人有些焦躁
やっと気づいた
終于發現
本當の気持ち
自己真正的感受
正直に行くんだ
坦率的前進
たったひとつこの道を
現在所能做的就是在這條路上
走れ!  
奔跑吧
好きならば好きだと言おう
喜歡的話就該說出來誤魔化
(ごまか)さず素直になろう
不要欺騙自己坦率去面對好
きならば好きだと言おう
喜歡的話就該說出來
胸の内さらけ出そうよ
傾訴出内心的感受
會いたかった
好想見你
會いたかった
好想見你
會いたかったYes!
好想見你Yes!
會いたかった
好想見你
會いたかった
好想見你
會いたかったYes!
好想見你Yes!
君に
就是你
どんどん溢れ出す
淋漓的汗水
汗も拭(ぬぐ)わずに
也顧不上擦去
素顔のまま
保持自己的本色
木洩れ日のトンネル
陽光透過樹間照在山路上
夏へ続く近道さ
那是通往夏天的近路
そんな上手に
雖然不擅長
話せなくても
使用華麗的詞藻
ストレートでいい
直截了當就行
自分らしい生き方で
堅持自己的方式
走れ!
奔跑吧
誰よりも大切だから
你比誰都更加重要
振られても後悔しない
即使被拒絕也不會後悔
誰よりも大切だから
你比誰都更加重要
この気持ち伝えたかった
這樣的心情想要讓你知道
好きならば好きだと言おう
喜歡的話就該說出來
誤魔化(ごまか)さず素直になろう
不要欺騙自己坦率去面對
好きならば好きだと言おう
喜歡的話就該說出來
胸の内さらけ出そうよ
傾訴出内心的感受
ラララララ啦...ラララララララ啦...ラララララ啦...ラララララララ啦...
ラララララ啦...ラララララララ啦...ラララララ啦...ラララララララ啦...
會いたかった
好想見你
會いたかった
好想見你
會いたかったYes!
好想見你Yes!
會いたかった
好想見你
會いたかった
好想見你
會いたかったYes!
好想見你Yes!
君に
就是你
會いたかった
好想見你

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()