日文歌詞:
白い羽根が手を振ってる風車
僕が生まれ育ったこの街の目印
スタ一トさ

砂埃が立つ國道で
古いトランクを橫に置いて
長距離バスを待ってた
幼なじみの君はそばで
「忘れものはないよね?」って
何度も何度も聞いたよ
空はどこまでも ずっと續いてる
未來の風になりたい

Someday いつか
君を迎えに來るよ
大きな夢の何かかたちが見えたら
だから今は
寂しくてもここで
遠い僕の背中をそっと押しながら
待って欲しい

見慣れたはずの風景が
何だか今日は特別で
急に切なくなったよ
時をかき混ぜる 丘のあの風車
僕の心が住む場所さ
Anytime いつも
君を想っているよ
都會の空に遙か故鄉(ふるさと)重ねて
人は誰も 夢のために生きる
僕を待ってくれてる君だけ殘して
バスは行く

Someday いつか
君を迎えに來るよ
大きな夢の何かかたちが見えたら
僕はずっと
忘れもののために
同じ道を戾って 待たせた指輪を
屆けるよ

中文歌詞:

 

那轉動白色翅膀的風車
是我培育我出生與成長的地標
朝著那邊前進吧

在灰塵滾滾的公路上
有個老舊的行李箱擺放在那
在青梅竹馬的你旁邊 等待著公車
已經聽你說了很多次 沒有忘記帶東西吧

天空不管在哪個地方都是存在著的
想要成為未來的風

某天總會將你迎來
這偉大的夢想總覺得已經看見了蹤跡
但是現在 即使會感到寂寞 也請你在這裡推一把要遠去的我
希望你能夠等待我

平常已經看習慣的風景
總感覺今天特別不一樣
突然感傷了起來

轉動著時間的 那個山丘上的風車
是我心的歸處

無論何時一直都在想著你
都市與故鄉的天空重疊了
無論是誰 都為了夢想而活著
公車開走了 唯獨留下了等待我的你

某天總會將你迎來
這偉大的夢想總覺得已經看見了形狀
我會一直為了我忘記帶走的你
從同一條路回來
為你戴上那等待已久的戒指

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()