日文歌詞:
(WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW WOW WOW)
裸足になって 土を踏みしめようぜ
指に力入れて立て!
足の裡から 大地の鼓動が
伝わるだろう 地球の聲だよ
兩手廣げて 風を受け止め
無心になるんだ
メッセ一ジ 聽こえるだろう WOW

世界をひとつの(WOW WOW WOW WOW)
家族にしようぜ!(WOW WOW WOW)
喜びも(喜びも) 悲しみも(悲しみも)
分け合うんだ
爭った國と(WOW WOW WOW WOW)
微笑みの握手しようぜ!
明日 生まれて來る子どもへ
僕にできること

(WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW WOW WOW)
飾りを捨てて 全部 裸になって
ちゃんと考えてみよう
大人になれば 次の時代への
責任がある しあわせのバトン
水も綠も そうさ空氣も
借りてるだけだよ
人間のものじゃないよ WOW

世界をひとつの(WOW WOW WOW WOW)
家族にしようぜ!(WOW WOW WOW)
差し出した(差し出した) その手と手(その手と手)
繫ぎながら
拒否してる國と(WOW WOW WOW WOW)
じっくりと愛を語ろう
話し合うことしかできない
僕にできること

世界をひとつの(WOW WOW WOW WOW)
家族にしようぜ!(WOW WOW WOW)
喜びも(喜びも) 悲しみも(悲しみも)
分け合うんだ
爭った國と(WOW WOW WOW WOW)
微笑みの握手しようぜ!
明日 生まれて來る子どもへ
僕にできること

中文歌詞:

 

光著腳
把地面踩結實
腳趾用力地站著!
腳底下會
有大地的脈搏
傳來吧
那是地球的聲音


展開雙臂 抵擋風勢
摒除雜念
會聽到留言吧
WOW

將世界變成一體 (WOW WOW WOW WOW)
變成一家人! (WOW WOW WOW)
無論喜悅 (喜びも)
無論悲傷 (悲しみも)
也互相分享
與爭鬥的國家 (WOW WOW WOW WOW)
微笑地握手言和吧!
為明日出生的孩子
我力所能及的事情

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW


捨棄裝飾
毫無遮掩
好好地去考慮吧
成了大人
對下一世代
有著責任
傳達幸福的接力棒


無論清水綠意還是空氣
只是藉來的而已
並非人類所有
WOW


將世界變成一體 (WOW WOW WOW WOW)
成為一家人! (WOW WOW WOW)
伸出 (伸出)
那手 (手與手)
如能相牽
與拒絕的國家 (WOW WOW WOW WOW)
慢慢地傾訴著愛吧
對話是唯一的
我力所能及的事情


將世界變成一體 (WOW WOW WOW WOW)
變成一家人! (WOW WOW WOW)
無論喜悅 (喜びも)
無論悲傷 (悲しみも)
也互相分享
與爭鬥的國家 (WOW WOW WOW WOW)
微笑地握手言和吧!
為明日出生的孩子
我力所能及的事情

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()