中日歌詞:

どこかで誰かが泣いているなら     仆も一緒に泣いてあげたい
如果你正在某個角落哭泣 我也想陪你一起哭泣
どこかで誰かが道迷うなら     そっとそこへ迎えに行ってあげたい
如果你在某處迷失了方向    我想悄悄去那裏迎接你
どこへでも… 無論在哪里
人の心はドラマみたいに     愛に応えながら優しくなるもの
人心就如同劇本一樣      給予愛的話就會變的溫柔
暗い夜でも一人じゃないよ     きっとすぐそばに仆はいるから
無論多麼黑的夜裏你也不是一個人哦 因為我一定會馬上到你身邊
涙見えないけれど     そっと伸ばした手があるんだ
黑暗中即使看不見你的眼淚 也輕輕的伸出我的雙手
君は何も心配せずに今     溫もり感じて欲しい
親愛的你現在什麼都不要擔心 只想要感覺你的溫暖
世界の涙は悲しみの雨     全て集めて仆が受けよう
世界的眼淚是悲傷的雨 就讓我全部承受吧
世界の涙はみんなの痛み     分かち合いたい
世界的眼淚是大家的痛 想和大家共同承受
いつか離れるその日まで… 直到分別的那一天•••
人は生まれて光を知って     遠いその向こうに希望を持つんだ
人從出生就能感知到光明 懷著希望面向遠方
朝が來るたび昨日を忘れて     もっと新しい今日を迎える
朝陽升起就請把昨天忘掉 向著嶄新的今天揚帆起航
道のその先には     未だ歩いていない未來を
道路的盡頭是 還未涉足的未來
ずっとずっと歩き続けるだけ     與えてくれるんだよ
只要堅持走下去    就會獲得回報
世界の涙で雨が降るなら     祈り捧げて止ませてみせる
如果降下的雨是世界的眼淚 我會全力祈禱使它停止
世界の涙で火が消えるなら     仆の力で照らしてあげる
如果世界的眼淚把生命的火焰澆滅 就用我的力量重新照亮
生きなさい… 要活下去
世界の涙は悲しみの雨     全て集めて仆が受けよう
世界的眼淚是悲傷的雨    就讓我全部承受吧
世界の涙はみんなの痛み     分かち合いたい
世界的眼淚是大家的痛    想和大家共同承受
いつか離れるその日まで 直到分別的那一天•••

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()