日文歌詞:

Can not say, I miss you.

出会ってから
どれくらい経ったんだろう
髪型も何回か変わった君さ
かと言って 僕たちの関係は
ショウウインドウの宝石みたいに遠い

君に伝えたいんだ
運命の中の確率論
知り合えたのは理由がある
世界
にたった一人

10年後まで僕は待ってる
君が誰かと寄り道しても
友達のまま 微笑みながら
華奢なその背中 この場所から
見守ろう

彼女なんだ あいつに紹介された時
巡り逢った順番に 絶望した

だけど あきらめようって
なぜか 思えなかったんだ
ひとつの愛は過去に流した
涙で磨かれるんだ

10年後には迎えに行くよ
君のその手を僕が掴もう
こんな近くで名前を呼んで
ずっと気づかなかった
手品の種を見せよう

激しく燃えるような
愛もいいけど
いつまでも消えない
君への愛
10年以上だって
僕は待ってる
そう 何も言わず…

10年後まで僕は待ってる
君が誰かと寄り道しても
友達のまま 微笑みながら
華奢なその背中 見守ろう

10年後には迎えに行くよ
君のその手を僕が掴もう
こんな近くで名前を呼んで
ずっと気づかなかった
手品の種を見せよう

中文歌詞:

 

相遇之後不知經過多久
你連髮型都變了好幾次
儘管如此 我們的關係
卻如同櫥窗中的寶石般遙遠


想告訴你
命運中的確然率
我們會認識絕對有其理由
因為你 是世上
無可取代的一個人


我會等到10年後
就算你與某人繞了路
我依然是你的朋友 保持微笑
從這裡凝望你纖瘦的背影
守護你


這是我女朋友 聽到他這麼介紹時
讓我對邂逅的順序 感到絕望


儘管如此 卻不知為什麼
從未想過 放棄這件事
我將一份愛流放到過去之中
用眼淚去淬鍊


10年後我會去接你
到時就用這雙手抓住我吧
如此近距離地呼喚你的名字
卻一直都沒察覺到
就讓你看看這個魔術手法吧


激烈燃燒的
愛情固然很棒
但對你的愛
永遠不會消失
哪怕10年以上
我都會等待
所以 什麼都不用說・・・


我會等到10年後
就算你與某人繞了路
我依然是你的朋友 保持微笑
凝望你纖瘦的背影 守護你


10年後我會去接你
到時就用這雙手抓住我吧
如此近距離地呼喚你的名字
卻一直都沒察覺到
就讓你看看這個魔術手法吧

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()