中日歌詞:

 

金曜日のキサナドゥは星期五的Xanadu
賑わってても 雖然熱鬧繁華
無口なパーティーさ也不過是沉默的聚會
大音量の 大音量的
ディスコミュージック disco音樂
熱いビートに 火熱的節奏
體が運ばれてく我的身體隨之搖擺著

ふいに現れた 突然出現的
運命の人は 命中註定之人
友達が連れてきたのよ帶著一群朋友
予告もなしで無預告地到來

ハートの溫度が上昇心的溫度在上升
ぐんぐん 迅速而持久
誰かに戀した症狀愛上了某個人的症狀
巡り合い 巧遇相逢
すれ違う 擦肩而過
ダンスフロアーで 舞池之中

ハートの溫度が上昇心的溫度在上升
ぐんぐん 迅速而持久
自由で気ままな本性隨心所欲的本性
言葉よりも 比起言語
肌を寄せ合い更渴望肌膚相親
朝まで踴りたい 舞動到天明
長い髪を亂しながら舞亂長發
汗を拭い 拭去汗珠
夢でも見てるように… 夢中也渴望見到你...
一目惚れなんて一見鍾情什麼的
偶然の奇跡 只是偶然的奇蹟
今日まで 直到今天
信じて待ってた才相信並等待著
私は女 我不過是個女子啊
ご機嫌指數は上々你的心情指數上上等
じゃんじゃん 就這樣保持著
時間を忘れた少々忘記了時間的剎那
目が合って 眼神交匯
微笑んで 微笑著
チークタイムまで直到貼面舞的時間
ご機嫌指數は上々你的心情指數上上等
じゃんじゃん 就這樣保持著
紹介されたら 被介紹了的話
根性ルックスより比起根性外表
性格よりも 或是比起性格
ダンスに魅せられて… 讓我著迷的是你的舞蹈
戀する Funky night 戀愛 激情的夜晚
お願い Hold me tight 拜託 緊緊地擁抱
予感は You are right 預感 你就是唯一
嵐のように如暴風雨一般
ハートの溫度が上昇心的溫度在上升
ぐんぐん 迅速而持久
誰かに戀した症狀愛上了某個人的症狀
巡り合い 巧遇相逢
すれ違う 擦肩而過
ダンスフロアーで 舞池之中
ハートの溫度が上昇心的溫度在上升
ぐんぐん 迅速而持久
自由で気ままな本性隨心所欲的本性
言葉よりも 比起言語
肌を寄せ合い更渴望肌膚相親
朝まで踴りたい 舞動到天明
ご機嫌指數は上々你的心情指數上上等
じゃんじゃん 就這樣保持著
時間を忘れた少々忘記了時間的剎那
目が合って 眼神交匯
微笑んで 微笑著
チークタイムまで直到貼面舞的時間
ご機嫌指數は上々你的心情指數上上等
じゃんじゃん 就這樣保持著
紹介されたら 被介紹了的話
根性ルックスより比起根性外表
性格よりも 或是比起性格
ダンスに魅せられて… 讓我著迷的是你的舞蹈

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()