日文歌詞:
あの日の歌が流れ
時計が巻き戻されて
涙が止まらなくなった
記憶の宝物

何もわからないまま
夢を見てた私に
手を差し伸べてくれた
「一番 大事なことは
前を向いてることだ」
頷いて元気が出た

あなたがいてくれたから
どこまでも歩けたんだ
つらい時は 振り返って
その姿を確かめた
あなたがいてくれたから
あきらめず やって来られた
私にとって
あなたはずっと
そこで やさしく見守る
Hometown

2年の歳月(とき)が流れ
しばらく会えなかったね
それでも忘れてなかった
心のあの日向

ふいのサヨナラだった
誰のせいでもなくて
ただ 違う道を行く
「夢は逃げたりしない
あきらめなければ…」
微笑んで言ってくれた

あなたに応援されて
この道を信じて来た
いつかきっと 再会して
頑張りを誉められたい
あなたに応援されて
まっすぐに 迷うことなく…
あなたの胸で
泣きたかったよ
愛は 遠くて近くて
Hometown

大人になれたでしょうか?
あの頃の私よりも…
幼すぎて 何も見えず
わがままを言ってた日々
大人になれたでしょうか?
いくつもの 涙流して
ようやくここへ
帰って来たよ
Ah 大きな支えは
Hometown

あなたがいてくれたから
どこまでも歩けたんだ
つらい時は 振り返って
その姿を確かめた
あなたがいてくれたから
あきらめず やって来られた
私にとって
あなたはずっと
そこで やさしく見守る
Hometown

Ah 大きな支えは
Hometown

中文歌詞:

 

那一天的歌流動
鐘錶被倒
淚變得不停止了
記憶的寶物
什麼清楚
對夢見了的我
伸出了手
"重要第一的事情"
是正轉向前
點頭,健康發出了
因為有了你所以
無論什麼地方都能走路了
在艱難的時候,回顧
確認了那個姿態
因為有了你所以
不放棄,並且被乾了
對我來說
你一直
在那里和氣地註視
Hometown
2年的歲月(時候)流逝
許久沒能見
那麼也忘記,沒有了
那個心的日向
意外,再見
不是誰的的所為
不過去不同道路
不"跑掉從夢"
如果不放棄的話 …
微笑,說了
被你支援
相信了這條道路
早晚一定再見
想被讚揚堅持
被你支援
不筆直不知所措而 …
在你的胸
想哭
愛久遠,近
Hometown
同成年人混得熟了吧嗎?
比那個時分的我 …
太年幼,什麼看得見
說了任性的日日
同成年人混得熟了吧嗎?
使許多淚流動
漸漸到這裡
回家了
Ah大的支持
Hometown
因為有了你所以
無論什麼地方都能走路了
在艱難的時候,回顧
確認了那個姿態
因為有了你所以
不放棄,並且被乾了
對我來說
你一直
在那里和氣地註視
Hometown
Ah大的支持
Hometown

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()