中日歌詞:

長い長いトンネルを
這條漫長的隧道
僕たちやっと抜けたんだ
我們終於得以穿越
愛の先が見えなくて
因為看不到愛的前方
求めあった光
所渴求著的出口的光
Don't say goodbye forever
We can get back together
It's just something
I know to be true yeah!!
やさしさが心地よくて
和你一起好舒服
いつもそばにいたかった
總是相伴在身旁
どんなわがままでも
無論是怎樣的任性
甘いリクエスト
也只是甜蜜的渴望
隣にいるしあわせに
不久後卻習慣了
そのうち慣れてしまった
相伴左右的幸福
互いの存在が空気のように
彼此的存在變成空氣般
こかへと消えた あの夜
向著某處消失 在那天夜裏
暗い暗いトンネルが
這條漆黑無比的隧道
目の前ずっと続いていた
在眼前無盡延伸開來
今の場所がわからずに
不知此刻身在何處
見失った出口
弄丟了出口
君と僕のトンネルは
你和我所在的隧道
心の声が通る道
是傳遞心聲的通道
愛と愛が邪魔をして
彼此的愛意相互影響
影になった未来
化為未來的影子
Don't say goodbye forever
We can get back together
Just see the light ,
So we can make it througt yeah!!
距離置いて想い合えば
空出距離
わかることがあるだろう
總會明白些什麼吧
何が大切か?
什麼才最重要的?
誰の足音か?
是誰靠近的腳步聲?
人はみんな臆病で
每個人都很膽小
孤独に怯えてるけど
怯怕著陷入孤獨
一緒にいるだけで
必須有人在一起
希望が見える
才看得到希望
暗闇の奥の真実
這是黑暗深處的真實
長い長いトンネルを
這條漫長的隧道
僕たちやっと抜けたんだ
我們終於得以穿越
愛の先が見えなくて
因為看不到愛的前方
求めあった光
所渴求著的出口的光
君と僕のトンネルに
在你和我的隧道中
忘れかけた風の道
所遺忘的風的通道
青い空の向こうから
從藍天的那邊吹來
生まれ変わる予感
帶來了重生的預感
夜が明けるように 白んだ
長夜將盡 天空漸白
僕たちはここでRESET
我們就在此處RESET
目に見えないトンネルで
無法用眼睛看到的隧道
誰にも邪魔されないまま
至今沒被別人干涉過
愛のゴール目指してた
以愛的終點為目標
暗い道の続き
繼續這條漆黑的長路
目に見えないトンネルを
無法用眼睛看到的隧道
信じることができたんだ
現在能夠對它懷抱信念了
生きることは手探りさ
在難免的迷失中
道に迷いながら
摸索著生存之路

創作者介紹

夢のパラダイス 夢樂園 歌詞網 日星網

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()