大切にしてくれなきゃ
HONEY HONEY A BAD EMOTION
優しさがちょっとだけありゃ
HONEY HONEY A FINE EMOTION
なんでかって 聞いてばっかしないで
遊びましょう
もっと もっと 会話がしたいな
わかるでしょう?

果てなく続く 青春に
夏の香りが似合う あなた
果てなく光る この恋は
夏の景色とあなた あなた
SUMMER

よそ見を しちゃ嫌だかね
HONEY HONEY A BAD EMOTION
友情は 大事にして
HONEY HONEY A FINE EMOTION

だって もっと こっちを見てよ
寂しいよ
なんか ちょっと なんか むっちゃ好きよ
悔しいな...

果てなく続く 青春に
サーフボードが似合う あなた
果てなく光る この恋は
波と戯るあなた あなた
SUMMER

果てなく続く 青春に
サーフボードが似合う あなた
果てなく光る この恋は
波と戯るあなた あなた
SUMMER


一定要好好珍惜
HONEY HONEY A BAD EMOTINON
你的溫柔嚇了我一跳
HONEY HONEY A FINE EMOTINON

為什麼 別只是傾聽
一起玩耍吧

好想好想多跟你說說話
你知道嗎 在無限延續的青春裡
夏天的香氣最適合你
無限閃耀的戀愛
有夏天的景色 和你 有你
SUMMER

因為討厭冷眼旁觀呀
HONEY HONEY A BAD EMOTINON
好好珍惜友情吧
HONEY HONEY A FINE EMOTINON

話雖如此 但也請多看看我呀
好寂寞
好像有點 嗯 莫名愛上你
好懊惱

在無限延伸的青春裡
適合衝浪板的你
無限閃耀的戀愛
和海浪玩耍的你 是你
SUMMER

在無限延續的青春裡
適合衝浪板的你
無限閃耀的戀愛
和海浪玩耍的你 是你
SUMMER

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()